sacralizzavanoverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif imparfait de sacralizzare.
sacralizzavateverbDeuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait de sacralizzare.
sacralizzaviverbDeuxième personne du singulier de l’indicatif imparfait de sacralizzare.
sacralizzavoverbPremière personne du singulier de l’indicatif imparfait de sacralizzare.
sacralizzazionenounSacralisation, action de sacraliser, fait de conférer à une personne, un objet ou une idée un caractère sacré.
sacralizzeraiverbDeuxième personne du singulier de l’indicatif futur simple de sacralizzare.
sacralizzerannoverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif futur simple de sacralizzare.
sacralizzerebbeverbTroisième personne du singulier du conditionnel présent de sacralizzare.
sacralizzerebberoverbTroisième personne du pluriel du conditionnel présent de sacralizzare.
sacralizzereiverbPremière personne du singulier du conditionnel présent de sacralizzare.
sacralizzeremmoverbPremière personne du pluriel du conditionnel présent de sacralizzare.
sacralizzeremoverbPremière personne du pluriel de l’indicatif futur simple de sacralizzare.
sacralizzeresteverbDeuxième personne du pluriel du conditionnel présent de sacralizzare.
sacralizzerestiverbDeuxième personne du singulier du conditionnel présent de sacralizzare.
sacralizzereteverbDeuxième personne du pluriel de l’indicatif futur simple de sacralizzare.
sacralizzeràverbTroisième personne du singulier de l’indicatif futur simple de sacralizzare.
sacralizzeròverbPremière personne du singulier de l’indicatif futur simple de sacralizzare.
sacralizziverbDeuxième personne du singulier de l’indicatif présent de sacralizzare.
sacralizziamoverbPremière personne du pluriel de l’indicatif présent de sacralizzare.
sacralizziateverbDeuxième personne du pluriel du subjonctif présent de sacralizzare.
sacralizzinoverbTroisième personne du pluriel du subjonctif présent de sacralizzare.
sacralizzòverbTroisième personne du singulier de l’indicatif passé simple de sacralizzare.
sacralizáramosverbPremière personne du pluriel du plus-que-parfait de sacralizar.
sacralizáreisverbDeuxième personne du pluriel du plus-que-parfait de sacralizar.
sacralizásseisverbDeuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de sacralizar.
sacralizássemosverbPremière personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de sacralizar.
sacralizávamosverbPremière personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de sacralizar.
sacralizáveisverbDeuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de sacralizar.
sacramentintjSacre, juron manifestant la colère ou le mécontentement.
sacramentalnounUn des signes sensibles et sacrés institués par l’Église, qui ont une certaine analogie avec les sacrements et qui sont destinés à produire certains effets spirituels.
sacramentalisaverbTroisième personne du singulier du passé simple de sacramentaliser.
sacramentalisaiverbPremière personne du singulier du passé simple de sacramentaliser.
sacramentalisaientverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif imparfait de sacramentaliser.
sacramentalisaisverbPremière personne du singulier de l’indicatif imparfait de sacramentaliser.
sacramentalisaitverbTroisième personne du singulier de l’indicatif imparfait de sacramentaliser.
sacramentalisasverbDeuxième personne du singulier du passé simple de sacramentaliser.
sacramentalisasseverbPremière personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de sacramentaliser.
sacramentalisassentverbTroisième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de sacramentaliser.
sacramentalisassesverbDeuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de sacramentaliser.
sacramentalisassiezverbDeuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de sacramentaliser.
sacramentalisassionsverbPremière personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de sacramentaliser.
sacramentalisentverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif présent de sacramentaliser.
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter S contains 394,209 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 7,885 pages, and you are currently viewing page 80. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "S" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.