ralliement opportunistenounAlignement d’un État faible sur un État fort, par intérêt ou pour se conformer à l’attitude adoptée par d’autres États.
rallientverbTroisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de rallier.
rallieraverbTroisième personne du singulier du futur de rallier.
rallieraiverbPremière personne du singulier du futur de rallier.
rallieraientverbTroisième personne du pluriel du conditionnel présent de rallier.
rallieraisverbPremière personne du singulier du conditionnel présent du verbe rallier.
rallieraitverbTroisième personne du singulier du conditionnel présent de rallier.
rallierasverbDeuxième personne du singulier du futur du verbe rallier.
rallierezverbDeuxième personne du pluriel du futur du verbe rallier.
rallieriezverbDeuxième personne du pluriel du conditionnel présent de rallier.
rallierionsverbPremière personne du pluriel du conditionnel présent du verbe rallier.
rallieronsverbPremière personne du pluriel du futur de rallier.
rallierontverbTroisième personne du pluriel du futur de rallier.
ralliezverbDeuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de rallier.
ralliformenounOiseau appartenant à un ordre dans lequel les ailes sont courtes, les pattes et le cou longs, comme le râle, la grue, etc.
ralligeadjAccusatif féminin singulier de la déclinaison faible de rallig.
ralligemadjDatif masculin singulier de la déclinaison forte de rallig.
ralligenadjAccusatif masculin singulier de la déclinaison faible de rallig.
ralligeradjComparatif de rallig, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel.
ralligereadjAccusatif féminin singulier de la déclinaison faible du comparatif de rallig.
ralligeremadjDatif masculin singulier de la déclinaison forte du comparatif de rallig.
ralligerenadjAccusatif masculin singulier de la déclinaison faible du comparatif de rallig.
ralligereradjDatif féminin singulier de la déclinaison forte du comparatif de rallig.
ralligeresadjAccusatif neutre singulier de la déclinaison forte du comparatif de rallig.
ralligesadjAccusatif neutre singulier de la déclinaison forte de rallig.
rallignandociverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom ci.
rallignandogliverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom gli.
rallignandoglielaverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom gliela.
rallignandoglieleverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom gliele.
rallignandoglieliverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom glieli.
rallignandoglieloverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom glielo.
rallignandoglieneverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom gliene.
rallignandolaverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom personnel féminin singulier la.
rallignandoleverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom le.
rallignandoliverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom li.
rallignandoloverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).
rallignandomiverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom mi.
rallignandoneverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom ne (« en »).
rallignandotiverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom ti (« te »).
rallignandoviverbAgglutination du gérondif présent du verbe rallignare avec le pronom vi (« vous »).
rallignanoverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif présent de rallignare.
rallignantiverbParticipe présent au masculin et féminin pluriel du verbe rallignare.
rallignarciverbAgglutination du verbe rallignare avec le pronom ci.
rallignargliverbAgglutination du verbe rallignare avec le pronom gli (« lui »).
rallignarglielaverbAgglutination du verbe rallignare avec le pronom gliela.
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter R contains 507,453 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 10,150 pages, and you are currently viewing page 427. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.