ragusasseverbPremière personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe raguser.
ragusassentverbTroisième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe raguser.
ragusassesverbDeuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe raguser.
ragusassiezverbDeuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de raguser.
ragusassionsverbPremière personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe raguser.
raguseanounHabitante ou originaire de la ville de Dubrovnik : une Ragusaine.
ragusentverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe raguser.
raguseoadjQui a un rapport avec la ville de Dubrovnik ou de ses habitants : ragusain.
raguseraverbTroisième personne du singulier du futur du verbe raguser.
raguseraiverbPremière personne du singulier du futur du verbe raguser.
raguseraientverbTroisième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe raguser.
raguseraisverbPremière personne du singulier du conditionnel présent du verbe raguser.
raguseraitverbTroisième personne du singulier du conditionnel présent du verbe raguser.
raguserasverbDeuxième personne du singulier du futur du verbe raguser.
raguserezverbDeuxième personne du pluriel du futur du verbe raguser.
raguseriezverbDeuxième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe raguser.
raguserionsverbPremière personne du pluriel du conditionnel présent du verbe raguser.
raguseronsverbPremière personne du pluriel du futur du verbe raguser.
raguserontverbTroisième personne du pluriel du futur du verbe raguser.
ragusezverbDeuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe raguser.
ragusiezverbDeuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe raguser.
ragusionsverbPremière personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe raguser.
ragusonsverbPremière personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe raguser.
ragusâmesverbPremière personne du pluriel du passé simple du verbe raguser.
ragusâtverbTroisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe raguser.
ragusâtesverbDeuxième personne du pluriel du passé simple du verbe raguser.
ragusèrentverbTroisième personne du pluriel du passé simple du verbe raguser.
raguséverbParticipe passé masculin singulier du verbe raguser.
raguséeverbParticipe passé féminin singulier du verbe raguser.
raguséesverbParticipe passé féminin pluriel du verbe raguser.
ragusésverbParticipe passé masculin pluriel du verbe raguser.
raguâmesverbPremière personne du pluriel du passé simple du verbe raguer.
raguâtverbTroisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe raguer.
raguâtesverbDeuxième personne du pluriel du passé simple du verbe raguer.
raguèrentverbTroisième personne du pluriel du passé simple du verbe raguer.
raguéverbParticipe passé masculin singulier de raguer. Usé par les frottements.
raguéeverbParticipe passé féminin singulier du verbe raguer.
raguéesverbParticipe passé féminin pluriel du verbe raguer.
raguésverbParticipe passé masculin pluriel du verbe raguer.
ragèrentverbTroisième personne du pluriel du passé simple du verbe rager.
ragù alla bolognesenounSauce bolognaise, sauce préparée à partir de viande de bœuf, de tomates et de divers légumes et aromates.
ragù bolognesenounSauce bolognaise, sauce préparée à partir de viande de bœuf, de tomates et de divers légumes et aromates.
RAHnounMéthode d’extraction consistant a injecter divers gaz, liquides ou du plasma dans une réserve souterraine de pétrole afin de récupérer le pétrole entrainé.
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter R contains 507,453 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 10,150 pages, and you are currently viewing page 350. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.