French Words: R

507,453 words · Page 182 of 10150

radiatornoun

Radiateur, appareil de chauffage.

radiatorenoun

Radiateur.

Radiatorennoun

Accusatif pluriel de Radiator.

radiatorinoun

Pluriel de radiatore.

radiatoronoun

Radiateur.

radiatorojnoun

Nominatif pluriel de radiatoro.

radiatorojnnoun

Accusatif pluriel de radiatoro.

radiatoronnoun

Accusatif singulier de radiatoro.

Radiatorsnoun

Génitif singulier de Radiator.

radiatusnoun

Variété de nuages qui sont en bancs étendus, en nappes ou en couches formant de larges bandes parallèles.

radiauxadj

Masculin pluriel de radial.

radiavaverb

Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de radiar.

radiavamverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de radiar.

radiavasverb

Deuxième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de radiar.

radiazionenoun

Radiation.

radiazione cosmica di fondonoun

Fond diffus cosmologique, rayonnement, présent dans l'espace intersidéral de l’Univers, qui aurait été produit dans un passé très lointain.

radiazione di frenamentonoun

Rayonnement continu de freinage.

radiazione elettromagneticanoun

Rayonnement électromagnétique, rayonnement sous forme d’onde électromagnétique / de photons.

radiazione elettromagnetichenoun

Pluriel de radiazione elettromagnetica.

radiazione termicanoun

Rayonnement thermique, rayonnement électromagnétique émis par la matière et uniquement dû à l’agitation thermique.

radiazioni di frenamentonoun

Pluriel de radiazione di frenamento.

radiazioni termichenoun

Pluriel de radiazione termica.

radiaçãonoun

Radiation.

radiaçõesnoun

Pluriel de radiação.

radicabaverb

Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de radicar.

radicabaisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de radicar.

radicabanverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de radicar.

radicabasverb

Deuxième personne du singulier (tú) de l’imparfait de l’indicatif de radicar.

radicadverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif de radicar.

radicadaverb

Participe passé féminin singulier de radicar.

radicadasverb

Participe passé feminin pluriel de radicar.

radicadoverb

Participe passé masculin singulier de radicar.

radicadosverb

Participe passé masculin pluriel de radicar.

radicaillenoun

Ensemble des membres du Parti radical.

radicaillesnoun

Pluriel de radicaille.

radicaisadj

Pluriel de radical.

radicaladj

Qui vise à agir sur la cause profonde des effets qu’on veut modifier.

radical chicnoun

Bourgeois-bohème.

radical librenoun

Entité chimique (molécule, atome ou ion) qui possède un ou plusieurs électrons non appariés sur la couche externe, et qui sont donc instables ; autre dénomination, plus courante, de radical en chimie.

radical-socialismenoun

Parti politique français, humaniste, laïque et progressiste.

radical-socialismesnoun

Pluriel de radical-socialisme.

radical-socialisteadj

Relatif au radical-socialisme.

radicalaireadj

Se dit de toute entité moléculaire, ou espèce chimique, ayant les propriétés d'un radical, ainsi que de toute réaction qui met en jeu un radical.

radicalairesadj

Pluriel de radicalaire.

radicaleadj

Féminin singulier de radical.

radicale liberonoun

Radical libre, entité chimique (molécule, atome ou ion) qui possède un ou plusieurs électrons non appariés sur la couche externe, et qui sont donc instables.

radicale-socialistenoun

Membre du parti radical-socialiste.

radicaleggiandociverb

Agglutination du gérondif présent du verbe radicaleggiare avec le pronom ci.

radicaleggiandogliverb

Agglutination du gérondif présent du verbe radicaleggiare avec le pronom gli.

radicaleggiandoglielaverb

Agglutination du gérondif présent du verbe radicaleggiare avec le pronom gliela.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter R contains 507,453 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 10,150 pages, and you are currently viewing page 182. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.