French Words: R

507,453 words · Page 123 of 10150

racheuxadj

Se dit d’un bois noueux, filandreux, difficile à polir.

rachevaverb

Troisième personne du singulier du passé simple du verbe rachever.

rachevagenoun

Action de perfectionner et de finir une pièce de poterie déjà ébauchée, ou tout autre ouvrage.

rachevaiverb

Première personne du singulier du passé simple du verbe rachever.

rachevaientverb

Troisième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe rachever.

rachevaisverb

Première personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe rachever.

rachevaitverb

Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe rachever.

rachevantverb

Participe présent du verbe rachever.

rachevasverb

Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe rachever.

rachevasseverb

Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe rachever.

rachevassentverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe rachever.

rachevassesverb

Deuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe rachever.

rachevassiezverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe rachever.

rachevassionsverb

Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe rachever.

racheververb

Donner la dernière façon à un ouvrage quelconque.

racheveurnoun

Ouvrier qui donne la dernière main à un travail

racheveursnoun

Pluriel de racheveur.

racheveusenoun

Ouvrière qui donne la dernière main à un travail.

racheveusesnoun

Pluriel de racheveuse.

rachevezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe rachever.

racheviezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe rachever.

rachevionsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe rachever.

rachevonsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe rachever.

rachevâmesverb

Première personne du pluriel du passé simple du verbe rachever.

rachevâtverb

Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe rachever.

rachevâtesverb

Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe rachever.

rachevèrentverb

Troisième personne du pluriel du passé simple du verbe rachever.

rachevéverb

Participe passé masculin singulier du verbe rachever.

rachevéeverb

Participe passé féminin singulier du verbe rachever.

rachevéesverb

Participe passé féminin pluriel du verbe rachever.

rachevésverb

Participe passé masculin pluriel du verbe rachever.

rachezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe racher.

rachi-prefix

Élément formant les termes médicaux concernant l'épine dorsale.

rachialgienoun

Douleur au niveau de la colonne vertébrale.

rachialgiesnoun

Pluriel de rachialgie.

rachialgiqueadj

Relatif à la rachialgie.

rachialgiquesadj

Pluriel de rachialgique.

rachianalgésienoun

Technique d'anesthésie locorégionale consistant à injecter une solution anesthésique dans le liquide céphalorachidien au travers d'un espace intervertébral de la colonne lombaire, au contact des dernières racines nerveuses médullaires.

rachianesthésienoun

Technique d'anesthésie locorégionale consistant à injecter une solution anesthésique dans le liquide céphalorachidien au travers d'un espace intervertébral de la colonne lombaire, au contact des dernières racines nerveuses médullaires.

rachianesthésiesnoun

Pluriel de rachianesthésie.

rachianesthésiqueadj

Relatif à une rachianesthésie.

rachianesthésiquesadj

Pluriel de rachianesthésique.

rachicentesinoun

Ponction lombaire, rachicentèse.

rachicentèsenoun

Prélèvement de liquide céphalo-rachidien.

rachicentèsesnoun

Pluriel de rachicentèse.

Rachidname

Prénom masculin.

Rachidaname

Prénom féminin d’origine arabe.

rachidienadj

Qui se rattache à la colonne vertébrale.

rachidienneadj

Féminin singulier de rachidien.

rachidiennesadj

Féminin pluriel de rachidien.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter R contains 507,453 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 10,150 pages, and you are currently viewing page 123. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.