French Words: R

507,453 words · Page 105 of 10150

raccorciarviverb

Agglutination du verbe raccorciare avec le pronom vi.

raccorciatagliverb

Agglutination du participe passé au féminin singulier du verbe raccorciare avec le pronom gli.

raccorciataglielaverb

Agglutination du participe passé au féminin singulier du verbe raccorciare avec le pronom gliela.

raccorciataglieleverb

Agglutination du participe passé féminin singulier du verbe raccorciare avec le pronom gliele.

raccorciataglieloverb

Agglutination du participe passé au féminin singulier du verbe raccorciare avec le pronom glielo.

raccorciataglieneverb

Agglutination du participe passé au féminin singulier du verbe raccorciare avec le pronom gliene.

raccorciatamiverb

Agglutination du participe présent au féminin singulier du verbe raccorciare avec le pronom mi (« me »).

raccorciataneverb

Agglutination du participe passé au féminin singulier du verbe raccorciare avec le pronom ne (« en »).

raccorciatativerb

Agglutination du participe passé au féminin singulier du verbe raccorciare avec le pronom ti (« te »).

raccorciataviverb

Agglutination du participe passé au féminin singulier du verbe raccorciare avec le pronom vi (« vous »).

raccorciateverb

Participe passé au féminin pluriel de raccorciare.

raccorciatogliverb

Agglutination du participe passé au masculin singulier du verbe raccorciare avec le pronom gli.

raccorciatoglielaverb

Agglutination du participe passé au masculin singulier du verbe raccorciare avec le pronom gliela.

raccorciatoglieleverb

Agglutination du participe passé au masculin singulier du verbe raccorciare avec le pronom gliele.

raccorciatoglieloverb

Agglutination du participe passé au masculin singulier du verbe raccorciare avec le pronom glielo.

raccorciatoglieneverb

Agglutination du participe passé au masculin singulier du verbe raccorciare avec le pronom gliene.

raccorciatolaverb

Agglutination du participe passé au masculin singulier du verbe raccorciare avec le pronom personnel féminin singulier la.

raccorciatoleverb

Agglutination du participe passé au masculin singulier du verbe raccorciare avec le pronom le.

raccorciatoliverb

Agglutination du participe passé au masculin singulier du verbe raccorciare avec le pronom li.

raccorciatoloverb

Agglutination du participe passé au masculin singulier du verbe raccorciare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).

raccorciatoneverb

Agglutination du participe passé au masculin singulier du verbe raccorciare avec le pronom ne (« en »).

raccordnoun

Liaison, ajustage de parties séparées ou dissemblables, ou qui faisaient disparate.

raccord dans l’axenoun

Type de raccord où un plan large est suivi d’un plan plus serré, ou vice-versa, en gardant le même axe de prise de vue.

raccord sous-marinnoun

Équipement sous-marin reliant une nouvelle tête de puits à un réseau ou à une installation existants.

raccordaverb

Troisième personne du singulier du passé simple du verbe raccorder.

raccordableadj

Qui peut être raccordé.

raccordablesadj

Pluriel de raccordable.

raccordaiverb

Première personne du singulier du passé simple du verbe raccorder.

raccordaientverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de raccorder.

raccordaillesnoun

Par allusion aux accordailles, reprise de la vie commune entre les mêmes époux.

raccordaisverb

Première personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe raccorder.

raccordaitverb

Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de raccorder.

raccordandociverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom ci.

raccordandogliverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom gli.

raccordandoglielaverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom gliela.

raccordandoglieleverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom gliele.

raccordandoglieliverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom glieli.

raccordandoglieloverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom glielo.

raccordandoglieneverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom gliene.

raccordandolaverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom personnel féminin singulier la.

raccordandoleverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom le.

raccordandoliverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom li.

raccordandoloverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).

raccordandomiverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom mi.

raccordandoneverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom ne (« en »).

raccordandotiverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom ti (« te »).

raccordandoviverb

Agglutination du gérondif présent du verbe raccordare avec le pronom vi (« vous »).

raccordantverb

Participe présent de raccorder.

raccordantiverb

Participe présent au masculin et féminin pluriel du verbe raccordare.

raccordarciverb

Agglutination du verbe raccordare avec le pronom ci.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter R contains 507,453 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 10,150 pages, and you are currently viewing page 105. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.