French Words: O

75,470 words · Page 256 of 1510

obrostlýadj

Envahi par la végétation qui a poussé.

obrotnicanoun

Plaque tournante.

obrouverb

Troisième personne du singulier du prétérit de obrar.

obroučkanoun

Monture de lunettes.

Obrovazzoname

Obrovac, ville de Croatie.

obrovskýadj

Géant, énorme.

obrozenecnoun

Homme de la Renaissance, dans un contexte tchèque, nationaliste tchèque, partisan de la Renaissance nationale du dix-neuvième siècle → voir národní obrození.

obrozeneckýadj

Relatif à la Renaissance nationale tchèque.

obrozenskýadj

Relatif à la Renaissance nationale tchèque.

obrońcanoun

Défenseur.

obrożanoun

Collier.

obrożnyadj

À collier.

obrubanoun

Bordure.

obrubeňnoun

Margelle de puits, de fontaine, de piscine.

obrubníknoun

Bordure de trottoir.

obruoverb

Recouvrir d'un amas.

obrusnoun

Nappe.

obručnoun

Cerceau, grand anneau.

Obryname

Nom de famille.

obrzezanienoun

Circoncision.

obrzezaćverb

Circoncire, couper le prépuce.

obrzędnoun

Rite, rituel.

obrzęknoun

Œdème.

obrábamosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de obrar.

obráramosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait (en -ra) du subjonctif de obrar.

obráreisverb

Deuxième personne du pluriel du plus-que-parfait de obrar.

obrásemosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait (en -se) du subjonctif de obrar.

obrásseisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de obrar.

obrássemosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de obrar.

obrátitverb

Tourner, retourner.

obrávamosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de obrar.

obráveisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de obrar.

obrázkovýadj

Illustré, imagé.

obrázoknoun

Image.

obrégonnoun

Nom donné aux frères et sœurs infirmiers minimes de l’ordre d’Obrégon.

obrócićverb

Retourner, tourner.

obrótnoun

Tour, rotation, révolution.

obrúčkanoun

de obruč : petit cerceau, petit anneau.

obrączkanoun

Anneau, bague.

obrębnoun

Aire, zone, région délimitée.

obręcznoun

Cerceau.

obrůstverb

Pousser autour.

obsverb

Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de obsen.

obsaditverb

Occuper l’espace libre.

obsahnoun

Contenu.

obsahujícíadj

Contenant.

obscenaadj

Féminin singulier de obsceno.

obscenamenteadv

Obscènement.

obscenasadj

Féminin pluriel de obsceno.

obscenidadnoun

Obscénité.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter O contains 75,470 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,510 pages, and you are currently viewing page 256. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "O" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.