French Words: O

75,470 words · Page 223 of 1510

obladásseisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de obladar.

obladássemosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de obladar.

obladávamosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de obladar.

obladáveisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de obladar.

oblafadj

Relatif à une barre.

oblafaadj

Forme de l’adjectif oblaf (« relatif à une barre ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un mot se terminant par un a.

oblagverb

Première personne du singulier du prétérit de obliegen.

oblagstverb

Deuxième personne du singulier du prétérit dans une proposition subordonnée de obliegen.

oblaknoun

Nuage.

oblakanoun

Oreille.

oblakabudéverb

Fermer, se boucher les oreilles.

oblakafenkúverb

Ouvrir les oreilles.

oblakaknoun

Boucle d’oreille.

oblakasotcéverb

Tendre l’oreille.

oblakazekáverb

Bouger, remuer les oreilles.

oblakeemnoun

Les oreilles.

oblakeknoun

Trou d’oreille.

oblakenjafadj

Auquel il manque une oreille.

oblakiskafadj

Dépourvu d’oreilles.

oblakotnoun

Pavillon auriculaire.

oblakotsanoun

Bout, extrémité, lobe d’oreille.

oblakuknoun

Bouchon, boule pour oreille.

oblakumatacverb

Deuxième personne du pluriel du futur de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumatadverb

Troisième personne du pluriel du futur de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumatalverb

Deuxième personne du singulier du futur de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumatarverb

Troisième personne du singulier du futur de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumatatverb

Première personne du pluriel du futur de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumatavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumatáverb

Première personne du singulier du futur de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumayacverb

Deuxième personne du pluriel du passé de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumayadverb

Troisième personne du pluriel du passé de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumayalverb

Deuxième personne du singulier du passé de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumayarverb

Troisième personne du singulier du passé de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumayatverb

Première personne du pluriel du passé de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumayavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumayáverb

Première personne du singulier du passé de oblakumá (« mettre son oreille pour mieux entendre »).

oblakumáverb

Mettre son oreille pour mieux entendre.

oblanafadj

Barré, obstrué.

oblancéoléadj

En forme de fer de lance à l'envers.

oblancéoléeadj

Féminin singulier de oblancéolé.

oblancéoléesadj

Féminin pluriel de oblancéolé.

oblancéolésadj

Masculin pluriel de oblancéolé.

oblandociverb

Agglutination du gérondif présent du verbe oblare avec le pronom ci.

oblandogliverb

Agglutination du gérondif présent du verbe oblare avec le pronom gli.

oblandoglielaverb

Agglutination du gérondif présent du verbe oblare avec le pronom gliela.

oblandoglieleverb

Agglutination du gérondif présent du verbe oblare avec le pronom gliele.

oblandoglieliverb

Agglutination du gérondif présent du verbe oblare avec le pronom glieli.

oblandoglieloverb

Agglutination du gérondif présent du verbe oblare avec le pronom glielo.

oblandoglieneverb

Agglutination du gérondif présent du verbe oblare avec le pronom gliene.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter O contains 75,470 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,510 pages, and you are currently viewing page 223. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "O" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.