French Words: M

202,672 words · Page 97 of 4054

macvinnoun

Mistelle (vin de liqueur) résultant de l'assemblage de moût et d’eau-de-vie de marc du Jura, qui bénéficie de l’appellation AOC.

macvinsnoun

Pluriel de macvin.

macwanglnoun

Abricot.

macxantatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉanta.

macxastypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉas.

macxatatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉata.

macxetotypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉeto.

macxetojtypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉetoj.

macxetojntypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉetojn.

macxetontypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉeton.

macxgumotypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉgumo.

macxgumojtypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉgumoj.

macxgumojntypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉgumojn.

macxgumontypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉgumon.

macxitypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉi.

macxintatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉinta.

macxistypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉis.

macxismotypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉismo.

macxitatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉita.

macxontatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉonta.

macxostypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉos.

macxotatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉota.

macxutypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉu.

macxustypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de maĉus.

maczolanoun

Fromage persillé produit en Australie.

maczolasnoun

Pluriel de maczola.

maczuganoun

Massue, gourdin.

macábamosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de macar.

macásemosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait (en -se) du subjonctif de macar.

macèreverb

Première personne du singulier du présent de l’indicatif de macérer.

macèrentverb

Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de macérer.

macèreraverb

Troisième personne du singulier du futur du verbe macérer.

macèreraiverb

Première personne du singulier du futur du verbe macérer.

macèreraientverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe macérer.

macèreraisverb

Première personne du singulier du conditionnel présent du verbe macérer.

macèreraitverb

Troisième personne du singulier du conditionnel présent du verbe macérer.

macèrerasverb

Deuxième personne du singulier du futur du verbe macérer.

macèrerezverb

Deuxième personne du pluriel du futur du verbe macérer.

macèreriezverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe macérer.

macèrerionsverb

Première personne du pluriel du conditionnel présent du verbe macérer.

macèreronsverb

Première personne du pluriel du futur du verbe macérer.

macèrerontverb

Troisième personne du pluriel du futur du verbe macérer.

macédoineadj

Qui tient de la macédoine.

macédoine de fruitsnoun

Salade de fruits coupés en petits morceaux, souvent en dés.

Macédoine du Nordname

Pays d’Europe du Sud situé au centre de la péninsule des Balkans et dont la capitale est Skopje.

Macédoine-Centralename

Région de Grèce.

Macédoine-Occidentalename

Région de Grèce.

Macédoine-Orientale-et-Thracename

Région de Grèce.

macédoinesnoun

Pluriel de macédoine.

macédoines de fruitsnoun

Pluriel de macédoine de fruits.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter M contains 202,672 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,054 pages, and you are currently viewing page 97. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.