malgenommeneadjAccusatif féminin singulier de la déclinaison faible de malgenommen.
malgenommenemadjDatif masculin singulier de la déclinaison forte de malgenommen.
malgenommenenadjAccusatif masculin singulier de la déclinaison faible de malgenommen.
malgenommeneradjDatif féminin singulier de la déclinaison forte de malgenommen.
malgenommenesadjAccusatif neutre singulier de la déclinaison forte de malgenommen.
malgestutucverbDeuxième personne du pluriel du futur de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestutudverbTroisième personne du pluriel du futur de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestutulverbDeuxième personne du singulier du futur de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestuturverbTroisième personne du singulier du futur de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestututverbPremière personne du pluriel du futur de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestutuvverbQuatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestutúverbPremière personne du singulier du futur de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestuvverbQuatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestuyucverbDeuxième personne du pluriel du passé de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestuyudverbTroisième personne du pluriel du passé de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestuyulverbDeuxième personne du singulier du passé de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestuyurverbTroisième personne du singulier du passé de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestuyutverbPremière personne du pluriel du passé de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestuyuvverbQuatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malgestuyúverbPremière personne du singulier du passé de malgestú (« tirer de la nourriture de »).
malghentilatypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝentila.
malghentilajtypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝentilaj.
malghentilajntypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝentilajn.
malghentilantypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝentilan.
malghojatypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝoja.
malghojajtypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojaj.
malghojajntypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojajn.
malghojantypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojan.
malghojantatypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojanta.
malghojantetypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojante.
malghojastypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojas.
malghojetypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝoje.
malghojitypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝoji.
malghojigatypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojiga.
malghojigajtypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigaj.
malghojigajntypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigajn.
malghojigantypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigan.
malghojigantatypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojiganta.
malghojigantetypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigante.
malghojigastypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigas.
malghojigatatypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigata.
malghojigatetypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigate.
malghojigitypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigi.
malghojigintatypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojiginta.
malghojigintetypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojiginte.
malghojigistypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigis.
malghojigitatypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigita.
malghojigitetypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de malĝojigite.
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter M contains 202,672 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,054 pages, and you are currently viewing page 390. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.