French Words: M

202,672 words · Page 375 of 4054

malfermegisverb

Passé du verbe malfermegi (transitif).

malfermegitaverb

Participe passif passé du verbe malfermegi (transitif).

malfermegiteadv

En ayant été ouvert grand.

malfermegontaverb

Participe actif futur du verbe malfermegi (transitif).

malfermegonteadv

En étant sur le point d’ouvrir grand.

malfermegosverb

Futur de malfermegi.

malfermegotaverb

Participe passif futur du verbe malfermegi (transitif).

malfermegoteadv

Adverbe du participe passif futur du verbe malfermegi (transitif). = « (en) étant sur le point d’être ouvert grand »

malfermeguverb

Volitif du verbe malfermegi (transitif).

malfermegusverb

Conditionnel de malfermegi.

malfermetantaverb

Participe actif présent du verbe malfermeti (transitif).

malfermetanteadv

En entrouvrant.

malfermetasverb

Présent du verbe malfermeti (transitif).

malfermetataverb

Participe passif présent du verbe malfermeti (transitif).

malfermetateadv

En étant entrouvert.

malfermetiverb

Entrouvrir.

malfermetintaverb

Participe actif passé du verbe malfermeti (transitif).

malfermetinteadv

En ayant entrouvert.

malfermetisverb

Passé du verbe malfermeti (transitif).

malfermetitaverb

Participe passif passé du verbe malfermeti (transitif).

malfermetiteadv

En ayant été entrouvert.

malfermetontaverb

Participe actif futur du verbe malfermeti (transitif).

malfermetonteadv

En étant sur le point d’entrouvrir.

malfermetosverb

Futur de malfermeti.

malfermetotaverb

Participe passif futur du verbe malfermeti (transitif).

malfermetoteadv

Adverbe du participe passif futur du verbe malfermeti (transitif). = « (en) étant sur le point d’être entrouvert »

malfermetuverb

Volitif du verbe malfermeti (transitif).

malfermetusverb

Conditionnel de malfermeti.

malfermiverb

Ouvrir. (Libérer un accès.)

malfermighantatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝanta.

malfermighantetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝante.

malfermighastypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝas.

malfermighitypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝi.

malfermighintatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝinta.

malfermighintetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝinte.

malfermighistypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝis.

malfermighontatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝonta.

malfermighontetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝonte.

malfermighostypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝos.

malfermighutypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝu.

malfermighustypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malfermiĝus.

malfermigxantatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malfermiĝanta.

malfermigxantetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malfermiĝante.

malfermigxastypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malfermiĝas.

malfermigxitypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malfermiĝi.

malfermigxintatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malfermiĝinta.

malfermigxintetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malfermiĝinte.

malfermigxistypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malfermiĝis.

malfermigxontatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malfermiĝonta.

malfermigxontetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malfermiĝonte.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter M contains 202,672 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,054 pages, and you are currently viewing page 375. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.