French Words: M

202,672 words · Page 349 of 4054

maldelikatulojnnoun

Accusatif pluriel de maldelikatulo.

maldelikatulonnoun

Accusatif singulier de maldelikatulo.

Maldenname

Nom de famille.

maldensejonoun

Clairière.

maldensejojnoun

Nominatif pluriel de maldensejo.

maldensejojnnoun

Accusatif pluriel de maldensejo.

maldensejonnoun

Accusatif singulier de maldensejo.

maldernoun

Mesure pour les grains équivalent au tiers de la quarte.

maldersnoun

Pluriel de malder.

maldestraadj

Féminin singulier de maldestro.

maldestramenteadv

Maladroitement, d’une manière maladroite.

maldestreadj

Féminin pluriel de maldestro.

maldestriadj

Masculin pluriel de maldestro.

maldestroadj

Malhabile, maladroit, qui manque d’habileté, d’adresse.

maldeswavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de maldeswá (« extraire »).

maldeswáverb

Extraire, ne prendre que.

maldetalaadj

Grossier. (Qui n’est pas fait avec délicatesse, avec soin.)

maldetalajadj

Nominatif pluriel de maldetala.

maldetalajnadj

Accusatif pluriel de maldetala.

maldetalanadj

Accusatif singulier de maldetala.

maldiabligiverb

Dédiaboliser.

maldiafanaadj

Opaque.

maldiafanajadj

Nominatif pluriel de maldiafana.

maldiafanajnadj

Accusatif pluriel de maldiafana.

maldiafananadj

Accusatif singulier de maldiafana.

maldicensarverb

Médire.

maldicensonoun

Médisance.

maldicenzanoun

Médisance.

maldicenzenoun

Pluriel de maldicenza.

maldigaverb

Première personne du singulier du présent du subjonctif de maldizer.

maldigaisverb

Deuxième personne du pluriel du présent du subjonctif de maldizer.

maldigamverb

Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de maldizer.

maldigamosverb

Première personne du pluriel du présent du subjonctif de maldizer.

maldigasverb

Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de maldizer.

maldigivverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de maldigí (« posséder par héritage ou dévolution »).

maldigoverb

Première personne du singulier du présent de l’indicatif de maldizer.

maldigíverb

Posséder (par héritage, dévolution).

maldikaadj

Mince, fin.

maldikajadj

Nominatif pluriel de maldika.

maldikajnadj

Accusatif pluriel de maldika.

maldikanadj

Accusatif singulier de maldika.

maldikeadv

Mincement, de façon mince, fine, peu épaisse.

maldikeconoun

Minceur, finesse, maigreur.

maldikecojnoun

Nominatif pluriel de maldikeco.

maldikecojnnoun

Accusatif pluriel de maldikeco.

maldikeconnoun

Accusatif singulier de maldikeco.

maldikegaadj

Très mince, très maigre, très fin.

maldikegajadj

Nominatif pluriel de maldikega.

maldikegajnadj

Accusatif pluriel de maldikega.

maldikeganadj

Accusatif singulier de maldikega.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter M contains 202,672 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,054 pages, and you are currently viewing page 349. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.