French Words: M

202,672 words · Page 341 of 4054

malbonighantatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝanta.

malbonighantetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝante.

malbonighastypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝas.

malbonighitypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝi.

malbonighintatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝinta.

malbonighintetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝinte.

malbonighistypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝis.

malbonighontatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝonta.

malbonighontetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝonte.

malbonighostypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝos.

malbonighutypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝu.

malbonighustypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de malboniĝus.

malbonigiverb

Abîmer, gâter.

malbonigintaverb

Participe actif passé du verbe malbonigi (transitif).

malboniginteadv

En ayant dégradé, gâté.

malbonigisverb

Passé du verbe malbonigi (transitif).

malbonigitaverb

Participe passif passé du verbe malbonigi (transitif).

malbonigiteadv

En ayant été dégradé, gâté.

malbonigontaverb

Participe actif futur du verbe malbonigi (transitif).

malbonigonteadv

En étant sur le point de dégrader, gâter.

malbonigosverb

Futur de malbonigi.

malbonigotaverb

Participe passif futur du verbe malbonigi (transitif).

malbonigoteadv

Adverbe du participe passif futur du verbe malbonigi (transitif). = « (en) étant sur le point d’être dégradé, gâté »

malboniguverb

Volitif du verbe malbonigi (transitif).

malbonigusverb

Conditionnel de malbonigi.

malbonigxantatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝanta.

malbonigxantetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝante.

malbonigxastypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝas.

malbonigxitypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝi.

malbonigxintatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝinta.

malbonigxintetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝinte.

malbonigxistypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝis.

malbonigxontatypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝonta.

malbonigxontetypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝonte.

malbonigxostypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝos.

malbonigxutypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝu.

malbonigxustypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de malboniĝus.

malboninfluiverb

Influencer d’une mauvaise manière.

malbonintaverb

Participe actif passé du verbe malboni (intransitif).

malboninteadv

En ayant été mauvais, été mal.

malbonintencaadj

Malintentionné.

malbonintencajadj

Nominatif pluriel de malbonintenca.

malbonintencajnadj

Accusatif pluriel de malbonintenca.

malbonintencanadj

Accusatif singulier de malbonintenca.

malbonisverb

Passé du verbe malboni (intransitif).

malbonkoraadj

Méchant, malveillant.

malbonkorajadj

Nominatif pluriel de malbonkora.

malbonkorajnadj

Accusatif pluriel de malbonkora.

malbonkoranadj

Accusatif singulier de malbonkora.

malbononoun

Mal.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter M contains 202,672 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,054 pages, and you are currently viewing page 341. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.