French Words: M

202,672 words · Page 271 of 4054

makabrereradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte du comparatif de makaber.

makabreresadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte du comparatif de makaber.

makabrózníadj

Macabre.

makabuvverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de makabú (« lancer le bras en avant »).

makabúverb

Lancer le(s) bras en avant.

makadamnoun

Macadam.

makadamantaverb

Participe actif présent du verbe makadami (transitif).

makadamanteadv

En macadamisant.

makadamasverb

Présent du verbe makadami (transitif).

makadamataverb

Participe passif présent du verbe makadami (transitif).

makadamateadv

En étant macadamisé.

makadamiverb

Macadamiser.

makadamintaverb

Participe actif passé du verbe makadami (transitif).

makadaminteadv

En ayant macadamisé.

makadamisverb

Passé du verbe makadami (transitif).

makadamitaverb

Participe passif passé du verbe makadami (transitif).

makadamiteadv

En ayant été macadamisé.

makadamonoun

Macadam.

makadamojnoun

Nominatif pluriel de makadamo.

makadamojnnoun

Accusatif pluriel de makadamo.

makadamonnoun

Accusatif singulier de makadamo.

makadamontaverb

Participe actif futur du verbe makadami (transitif).

makadamonteadv

En étant sur le point de macadamiser.

makadamosverb

Futur de makadami.

makadamotaverb

Participe passif futur du verbe makadami (transitif).

makadamoteadv

Adverbe du participe passif futur du verbe makadami (transitif). = « (en) étant sur le point d’être macadamisé »

makadamuverb

Volitif du verbe makadami (transitif).

makadamusverb

Conditionnel de makadami.

makadirynoun

Géant.

makadivverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de makadí (« lancer le bras en arrière »).

makadíverb

Lancer le(s) bras en arrière.

makahadj

Relatif au Makah, à leur culture ou à leur langue.

makairenoun

Synonyme de marlin (poisson).

makaire blancnoun

Espèce de poisson osseux marin, un marlin de l'Atlantique et Méditerranée, au dos bleu-noir à brun-chocolat et possédant un rostre xiphoïde caractéristique.

makaire blanc de l’Atlantiquenoun

Variante de makaire blanc (poisson).

makaire bleunoun

Espèce de grand poisson osseux marin, un marlin de l'Atlantique au dos bleu-noir.

makaire bleu de l’Atlantiquenoun

Variante de makaire bleu (poisson).

makaire de la Méditerranéenoun

Synonyme de marlin commun (poisson).

makairesnoun

Pluriel de makaire.

makaires blancsnoun

Pluriel de makaire blanc.

makaires blancs de l’Atlantiquenoun

Pluriel de makaire blanc de l’Atlantique.

makaires bleusnoun

Pluriel de makaire bleu.

makaires bleus de l’Atlantiquenoun

Pluriel de makaire bleu de l’Atlantique.

makaires de la Méditerranéenoun

Pluriel de makaire de la Méditerranée.

makaladj

Faible, fragile, fluet, délicat.

makalapatinoun

pot-de-vin.

makalasnoun

Pluriel de makala.

makamnoun

Petit bracelet (de bras).

makambonoun

pluriel de likambo

makanverb

Manger.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter M contains 202,672 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,054 pages, and you are currently viewing page 271. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.