French Words: L

128,088 words · Page 85 of 2562

lacrymogénisâtesverb

Deuxième personne du pluriel du passé simple de lacrymogéniser.

lacrymogénisèrentverb

Troisième personne du pluriel du passé simple de lacrymogéniser.

lacrymogéniséverb

Participe passé masculin singulier de lacrymogéniser.

lacrymogéniséeverb

Participe passé féminin singulier de lacrymogéniser.

lacrymogéniséesverb

Participe passé féminin pluriel de lacrymogéniser.

lacrymogénisésverb

Participe passé masculin pluriel de lacrymogéniser.

lacrymonsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe lacrymer.

lacrymosnoun

Pluriel de lacrymo.

lacrymulenoun

Larmichette, petite larme.

lacrymulesnoun

Pluriel de lacrymule.

lacrymâmesverb

Première personne du pluriel du passé simple du verbe lacrymer.

lacrymâtverb

Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe lacrymer.

lacrymâtesverb

Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe lacrymer.

lacrymèrentverb

Troisième personne du pluriel du passé simple du verbe lacrymer.

lacryméverb

Participe passé masculin singulier du verbe lacrymer.

lacrámosverb

Première personne du pluriel du prétérit de lacrar.

lacráramosverb

Première personne du pluriel du plus-que-parfait de lacrar.

lacráreisverb

Deuxième personne du pluriel du plus-que-parfait de lacrar.

lacrásseisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de lacrar.

lacrássemosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de lacrar.

lacrávamosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de lacrar.

lacráveisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de lacrar.

lacsnoun

Cordon délié.

lacs artificielsnoun

Pluriel de lac artificiel.

lacs collinairesnoun

Pluriel de lac collinaire.

lacs de barragenoun

Pluriel de lac de barrage.

lacs de donnéesnoun

Pluriel de lac de données.

lacs d’amournoun

Meuble représentant une corde formant un nœud en huit. Sa position ordinaire est d’être posé en fasce. Si la position est différente, il faut le blasonner. Il est souvent utilisé pour briser la monotonie d’une corde (comme la cordelière par exemple). Il est alors utilisé en nombre s’enchaînant les uns aux autres.

lacs à chapeletnoun

Série de lacs reliés entre eux par un cours d'eau qui se rencontrent dans les vallées glaciaires au fond relativement plat.

lacs-à-l’épaulenoun

Pluriel de lac-à-l’épaule.

lacsonnoun

Paquet, plus particulièrement de tabac.

lacsonsnoun

Pluriel de lacson.

lacsénoun

Sac, au sens propre, en particulier sac à main.

lacsésnoun

Pluriel de lacsé.

lactaverb

Troisième personne du singulier du passé simple de lacter.

lactabaverb

Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de lactar.

lactabaisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de lactar.

lactabanverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de lactar.

lactabasverb

Deuxième personne du singulier (tú) de l’imparfait de l’indicatif de lactar.

lactacionesnoun

Pluriel de lactación.

lactadverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif de lactar.

lactadaverb

Participe passé féminin singulier de lactar.

lactadasverb

Participe passé feminin pluriel de lactar.

lactadoverb

Participe passé masculin singulier de lactar.

lactadosverb

Participe passé masculin pluriel de lactar.

lactagogaadj

Féminin singulier de lactagogo.

lactagogheadj

Féminin pluriel de lactagogo.

lactagoghiadj

Masculin pluriel de lactagogo.

lactagogoadj

Lactogène, lactigène.

lactaiverb

Première personne du singulier du passé simple du verbe lacter.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter L contains 128,088 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,562 pages, and you are currently viewing page 85. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "L" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.