French Words: L

128,088 words · Page 120 of 2562

lagasvuođasteametnoun

Forme possessive à la première personne du pluriel de lagasvuođas.

lagasvuođasteasetnoun

Forme possessive à la troisième personne du pluriel de lagasvuođas.

lagasvuođasteaskkanoun

Forme possessive à la troisième personne du duel de lagasvuođas.

lagasvuođasteattenoun

Forme possessive à la deuxième personne du duel de lagasvuođas.

lagasvuođasteattetnoun

Forme possessive à la deuxième personne du pluriel de lagasvuođas.

lagasvuođastisnoun

Forme possessive à la troisième personne du singulier de lagasvuođas.

lagasvuođatnoun

Nominatif pluriel de lagasvuohta.

lagatumnoun

Ensemble de cubes emboités.

lagavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de lagá (« tâcher de, essayer »).

Lagavulinname

Village d’Écosse situé dans le district d’Argyll and Bute.

lagaxenoun

Habitation de forme cubique.

Lagename

Nom de famille.

lage drempelnoun

Seuil bas.

lageemnoun

Ensemble de tâches, travail.

lageevirnoun

Poivre.

lagegalverb

Deuxième personne du singulier du présent du verbe lagegá, c'est-à-dire du verbe egá (« préparer ») avec le préfixe lag-, soit « tu essayes de préparer ».

lagelpatáverb

Essayer de filmer.

lagenverb

Première personne du pluriel du prétérit de l’indicatif à la forme active de liegen.

lagen beieinanderverb

Première personne du pluriel du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de beieinanderliegen.

lagen darniederverb

Première personne du pluriel du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de darniederliegen.

lagen darüberverb

Première personne du pluriel du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de darüberliegen.

lagen herumverb

Première personne du pluriel du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de herumliegen.

lagen unterverb

Première personne du pluriel du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de unterliegen.

lagen vorverb

Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de vorliegen.

lagen zurückverb

Première personne du pluriel du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de zurückliegen.

lagennnoun

(parfois) Lac.

Lageonname

Commune française, située dans le département des Deux-Sèvres.

Lageonaisesnoun

Pluriel de Lageonaise.

lagernoun

Bière de basse fermentation.

lager ausverb

Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de auslagern.

lager vorverb

Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de vorlagern.

lager zwischenverb

Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de zwischenlagern.

Lagerarbeiternoun

Travailleur dans un entrepôt.

Lagerarbeiterinnoun

Travailleuse dans un entrepôt.

Lagerarztnoun

Sieh dir dieses Bild aus dem Konzentrationslager Stutthof an! Der Lagerarzt Nehle führt an einem Häftling eine Bauchoperation ohne Narkose durch und ist dabei photographiert worden. — (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961) #*: regarde cette photo du camp de concentration de Stutthof, où le docteur Nehle, médecin du camp, est en train de pratiquer sur un détenu une opération abdominale sans narcose.

Lagerarztesnoun

Génitif singulier de Lagerarzt.

Lagerausgangnoun

Sortie de camp, sortie de dépôt.

Lagerausgangenoun

Variante du datif singulier de Lagerausgang.

Lagerausgangesnoun

Génitif singulier de Lagerausgang.

Lagerausgangsnoun

Génitif singulier de Lagerausgang.

Lagerausgängennoun

Datif pluriel de Lagerausgang.

lagerbaradj

Apte à être conservé, adapté au stockage.

Lagerbestandnoun

Inventaire, état ou niveau du stock.

Lagerbestandesnoun

Génitif singulier de Lagerbestand.

Lagerbestandsnoun

Génitif singulier de Lagerbestand.

Lagerbeständenoun

Accusatif pluriel de Lagerbestand.

Lagerbeständennoun

Datif pluriel de Lagerbestand.

Lagerbiernoun

Bière lager.

Lagercontainernoun

Container de stockage.

lagereverb

Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lagern.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter L contains 128,088 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,562 pages, and you are currently viewing page 120. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "L" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.