IbizanameÎle de l’archipel des Baléares, en mer Méditerranée.
Ibiza trancenounMélange éclectique de musiques dance popularisées dans le milieu festif des Baléares au début des années 1990 et faisant suite au Balearic beat.
ibizenkischeadjAccusatif féminin singulier de la déclinaison faible de ibizenkisch.
ibizenkischemadjDatif masculin singulier de la déclinaison forte de ibizenkisch.
ibizenkischenadjAccusatif masculin singulier de la déclinaison faible de ibizenkisch.
ibizenkischeradjDatif féminin singulier de la déclinaison forte de ibizenkisch.
ibizenkischesadjAccusatif neutre singulier de la déclinaison forte de ibizenkisch.
ibizoisadjRelatif à l’île d’Ibiza, dans les Baléares, qui en est originaire.
IblisnameNom d’un djinn particulier, un être créé de feu, qui refusa de se prosterner devant Adam.
IBMnameSociété américaine d'informatique, connue du grand public pour avoir créé les premiers PC.
ibnnounMot Arabe signifiant fils.
ibneknounForme possessive de la deuxième personne du singulier de iben.
ibninounForme possessive de la première personne du singulier de iben.
ibnunounForme possessive de la troisième personne masculine du singulier de iben.
iboganounPetit arbuste de la famille des apocynacées qui se rencontre en Afrique dans la forêt équatoriale.
ibogaïnenounAlcaloïde psychostimulant et hallucinogène extrait des racines de l’iboga.
IbolyanamePrénom féminin hongrois, équivalent à Violette.
ibotsanounExtrémité de pénis, prépuce.
ibpuʼnounIncision ventrale pour retirer les intestins d’un poisson ou d’un animal.
IbranameSurnom du footballeur Zlatan Ibrahimović.
IbraguimovnameNom de famille masculin d’origine russe.
ibricnounRécipient utilisé comme carafe d’eau au Liban ou en Turquie.
ibridadjHybride, qui provient de deux espèces différentes, ou parfois de deux races ou variétés différentes.
ibridaadjFéminin singulier de ibrido.
ibridacionnounHybridation, croisement par la génération sexuée d'individus de deux types (variétés, sous-espèces, espèces, genres...) différents ; l'hybridation peut être naturelle ou artificielle.
ibridandociverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom ci.
ibridandogliverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom gli.
ibridandoglielaverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom gliela.
ibridandoglieleverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom gliele.
ibridandoglieliverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom glieli.
ibridandoglieloverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom glielo.
ibridandoglieneverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom gliene.
ibridandolaverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom personnel féminin singulier la.
ibridandoleverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom le.
ibridandoliverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom li.
ibridandoloverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).
ibridandomiverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom mi.
ibridandoneverbAgglutination du gérondif présent du verbe ibridare avec le pronom ne (« en »).
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter I contains 142,603 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,853 pages, and you are currently viewing page 25. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "I" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.