French Words: I
142,603 words · Page 214 of 2853
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de ikagildé (« entendre pour un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikagolé (« communiquer en échange »).
Troisième personne du singulier du futur de ikagorá (« décider en place d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de ikagorá (« décider en place d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikagorá (« décider en place d’un autre »).
Troisième personne du singulier du passé de ikagorá (« décider en place d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de ikagorá (« décider en place d’un autre »).
Deuxième personne du pluriel du futur de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Troisième personne du pluriel du futur de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Deuxième personne du singulier du futur de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Troisième personne du singulier du futur de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Première personne du pluriel du futur de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Première personne du singulier du futur de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Deuxième personne du pluriel du passé de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Troisième personne du pluriel du passé de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Deuxième personne du singulier du passé de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Troisième personne du singulier du passé de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Première personne du pluriel du passé de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Première personne du singulier du passé de ikagrupé (« s’informer au profit d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikaimaxú (« réclamer en échange, en contrepartie »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikainké (« installer en remplacement »).
Deuxième personne du pluriel du futur de ikaiskemá (« léguer en tant que représentant légal »).
Troisième personne du pluriel du futur de ikaiskemá (« léguer en tant que représentant légal »).
Deuxième personne du singulier du futur de ikaiskemá (« léguer en tant que représentant légal »).
Troisième personne du singulier du futur de ikaiskemá (« léguer en tant que représentant légal »).
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter I contains 142,603 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,853 pages, and you are currently viewing page 214. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "I" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.