haltet emporverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de emporhalten.
haltet feilverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de feilhalten.
haltet fernverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de fernhalten.
haltet festverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de festhalten.
haltet freiverbDeuxième personne du pluriel du présent de l’impératif à la forme active de freihalten.
haltet gegenverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de gegenhalten.
haltet heiligverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de heilighalten.
haltet herverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de herhalten.
haltet herausverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de heraushalten.
haltet hinverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de hinhalten.
haltet hochverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de hochhalten.
haltet instandverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de instand halten.
haltet mitverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de mithalten.
haltet offenverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de offenhalten.
haltet standverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de standhalten.
haltet unterverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de unterhalten.
haltet vorverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de vorhalten.
haltet warmverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de warmhalten.
haltet zueinanderverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de zueinanderhalten.
haltet zuguteverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de zugutehalten.
haltet zurückverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de zurückhalten.
haltet zusammenverbDeuxième personne du pluriel de l’impératif présent de zusammenhalten.
haltezverbDeuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe halter.
haltiverbS'arrêter, cesser, stopper.
haltiezverbDeuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe halter.
haltigantaverbParticipe actif présent du verbe haltigi (transitif).
haltigarverbTenir en respect, tenir en échec.
haltigasverbPrésent du verbe haltigi (transitif).
haltigataverbParticipe passif présent du verbe haltigi (transitif).
haltigateadvEn étant arrêté, stoppé, fait cesser.
haltigeadjAccusatif féminin singulier de la déclinaison faible de haltig.
haltigeblaadjArrêtable, qui peut être arrêté, interrompu.
haltigemadjDatif masculin singulier de la déclinaison forte de haltig.
haltigenadjAccusatif masculin singulier de la déclinaison faible de haltig.
haltigeradjComparatif de haltig, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel.
haltigereadjAccusatif féminin singulier de la déclinaison faible du comparatif de haltig.
haltigeremadjDatif masculin singulier de la déclinaison forte du comparatif de haltig.
haltigerenadjAccusatif masculin singulier de la déclinaison faible du comparatif de haltig.
haltigereradjDatif féminin singulier de la déclinaison forte du comparatif de haltig.
haltigeresadjAccusatif neutre singulier de la déclinaison forte du comparatif de haltig.
haltigesadjAccusatif neutre singulier de la déclinaison forte de haltig.
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter H contains 109,908 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,199 pages, and you are currently viewing page 136. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "H" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.