French Words: H

109,908 words · Page 136 of 2199

haltet emporverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de emporhalten.

haltet feilverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de feilhalten.

haltet fernverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de fernhalten.

haltet festverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de festhalten.

haltet freiverb

Deuxième personne du pluriel du présent de l’impératif à la forme active de freihalten.

haltet gegenverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de gegenhalten.

haltet heiligverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de heilighalten.

haltet herverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de herhalten.

haltet herausverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de heraushalten.

haltet hinverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de hinhalten.

haltet hochverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de hochhalten.

haltet instandverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de instand halten.

haltet mitverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de mithalten.

haltet offenverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de offenhalten.

haltet standverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de standhalten.

haltet unterverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de unterhalten.

haltet vorverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de vorhalten.

haltet warmverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de warmhalten.

haltet zueinanderverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de zueinanderhalten.

haltet zuguteverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de zugutehalten.

haltet zurückverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de zurückhalten.

haltet zusammenverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de zusammenhalten.

haltezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe halter.

haltgemachtverb

Participe passé de haltmachen.

haltiverb

S'arrêter, cesser, stopper.

haltianoun

Elfe.

halticonoun

Altise.

haltiezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe halter.

haltigantaverb

Participe actif présent du verbe haltigi (transitif).

haltiganteadv

En arrêtant.

haltigarverb

Tenir en respect, tenir en échec.

haltigasverb

Présent du verbe haltigi (transitif).

haltigataverb

Participe passif présent du verbe haltigi (transitif).

haltigateadv

En étant arrêté, stoppé, fait cesser.

haltigeadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de haltig.

haltigeblaadj

Arrêtable, qui peut être arrêté, interrompu.

haltigeblajadj

Nominatif pluriel de haltigebla.

haltigeblajnadj

Accusatif pluriel de haltigebla.

haltigeblanadj

Accusatif singulier de haltigebla.

haltigemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de haltig.

haltigenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de haltig.

haltigeradj

Comparatif de haltig, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel.

haltigereadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible du comparatif de haltig.

haltigeremadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte du comparatif de haltig.

haltigerenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible du comparatif de haltig.

haltigereradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte du comparatif de haltig.

haltigeresadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte du comparatif de haltig.

haltigesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de haltig.

haltigiverb

Arrêter.

haltigilonoun

Frein.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter H contains 109,908 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,199 pages, and you are currently viewing page 136. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "H" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.