French Words: G

194,371 words · Page 471 of 3888

gatcetetverb

Première personne du pluriel du futur de gatcé (« traiter »).

gatcetevverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de gatcé (« traiter »).

gatcetéverb

Première personne du singulier du futur de gatcé (« traiter »).

gatcevverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de gatcé (« traiter »).

gatcewanoun

Meule (outil).

gatcewaranoun

Meulage.

gatcewasikonoun

Meuleuse.

gatcewatacverb

Deuxième personne du pluriel du futur de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewatadverb

Troisième personne du pluriel du futur de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewatalverb

Deuxième personne du singulier du futur de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewatarverb

Troisième personne du singulier du futur de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewatatverb

Première personne du pluriel du futur de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewatavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewatáverb

Première personne du singulier du futur de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewayacverb

Deuxième personne du pluriel du passé de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewayadverb

Troisième personne du pluriel du passé de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewayalverb

Deuxième personne du singulier du passé de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewayarverb

Troisième personne du singulier du passé de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewayatverb

Première personne du pluriel du passé de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewayavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcewayáverb

Première personne du singulier du passé de gatcewá (« meuler, aiguiser à la meule »).

gatcexenoun

Usine de traitement.

gatceyecverb

Deuxième personne du pluriel du passé de gatcé (« traiter »).

gatceyedverb

Troisième personne du pluriel du passé de gatcé (« traiter »).

gatceyelverb

Deuxième personne du singulier du passé de gatcé (« traiter »).

gatceyerverb

Troisième personne du singulier du passé de gatcé (« traiter »).

gatceyetverb

Première personne du pluriel du passé de gatcé (« traiter »).

gatceyevverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de gatcé (« traiter »).

gatceyéverb

Première personne du singulier du passé de gatcé (« traiter »).

gatchnoun

Paraffine que l’on obtient par déparaffinage d'un produit pétrolier, elle contient souvent plus de 30% d’huile, on la purifie par ressuage.

gatcitaksnoun

Trait à la règle.

gatcitaranoun

Traçage à la règle.

gatcitavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de gatcitá (« tracer à la règle »).

gatcitáverb

Tracer à la règle.

gatcéverb

Traiter (un minerai).

gatenoun

Synonyme de grille, électrode de commande des dispositifs à effet de champ. Cette électrode joue un effet analogue à celle de la grille d'un tube électronique, qui est de restreindre en fonction du potentiel qui lui est appliqué la zone dans laquelle les porteurs de charge peuvent circuler.

gate drivenoun

Commande de grille.

gateaverb

Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gatear.

gateabaverb

Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de gatear.

gateabaisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de gatear.

gateabanverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de gatear.

gateabasverb

Deuxième personne du singulier (tú) de l’imparfait de l’indicatif de gatear.

gateadverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif de gatear.

gateadaverb

Participe passé féminin singulier de gatear.

gateadasverb

Participe passé feminin pluriel de gatear.

gateadoverb

Participe passé masculin singulier de gatear.

gateadosverb

Participe passé masculin pluriel de gatear.

gateamosverb

Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de gatear.

gateanverb

Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de gatear.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter G contains 194,371 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 3,888 pages, and you are currently viewing page 471. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "G" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.