French Words: G

194,371 words · Page 302 of 3888

garennenoun

Chasse gardée.

garennesnoun

Pluriel de garenne.

garenniernoun

Personne qui a soin d’une garenne.

garenniersnoun

Pluriel de garennier.

Garennoisnoun

Habitant de La Garenne-Colombes, commune française située dans le département des Hauts-de-Seine.

garenonoun

Garenne.

Garenqname

Nom de famille.

garentverb

Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de garer.

Garentrevillename

Commune française, située dans le département de Seine-et-Marne.

garentìverb

Troisième personne du singulier du passé simple de garentire.

garerverb

Stationner, en parlant d'un véhicule.

gareraverb

Troisième personne du singulier du futur du verbe garer.

gareraiverb

Première personne du singulier du futur de garer.

gareraientverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe garer.

gareraisverb

Première personne du singulier du conditionnel présent de garer.

gareraitverb

Troisième personne du singulier du conditionnel présent de garer.

garerasverb

Deuxième personne du singulier du futur du verbe garer.

garereadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible du comparatif de gar.

gareremadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte du comparatif de gar.

garerenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible du comparatif de gar.

garereradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte du comparatif de gar.

gareresadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte du comparatif de gar.

garerezverb

Deuxième personne du pluriel du futur du verbe garer.

gareriezverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe garer.

garerionsverb

Première personne du pluriel du conditionnel présent du verbe garer.

gareronsverb

Première personne du pluriel du futur du verbe garer.

garerontverb

Troisième personne du pluriel du futur de garer.

garesnoun

Pluriel de gare.

gares de pistonnoun

Pluriel de gare de piston.

gares de péagenoun

Pluriel de gare de péage.

gares de raclagenoun

Pluriel de gare de raclage.

gares de triagenoun

Pluriel de gare de triage.

gares d’eaunoun

Pluriel de gare d’eau.

gares ferroviairesnoun

Pluriel de gare ferroviaire.

gares patatesnoun

Pluriel de gare patates.

gares régulatricesnoun

Pluriel de gare régulatrice.

garest durchverb

Deuxième personne du singulier subjonctif présent I dans une proposition principale de durchgaren.

garest vorverb

Deuxième personne du singulier subjonctif présent I dans une proposition principale de vorgaren.

garestasiticverb

Deuxième personne du pluriel du futur de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasitidverb

Troisième personne du pluriel du futur de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasitilverb

Deuxième personne du singulier du futur de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasitirverb

Troisième personne du singulier du futur de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasititverb

Première personne du pluriel du futur de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasitivverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasitíverb

Première personne du singulier du futur de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasivverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasiyicverb

Deuxième personne du pluriel du passé de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasiyidverb

Troisième personne du pluriel du passé de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasiyilverb

Deuxième personne du singulier du passé de garestasí (« donner du jeu à »).

garestasiyirverb

Troisième personne du singulier du passé de garestasí (« donner du jeu à »).

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter G contains 194,371 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 3,888 pages, and you are currently viewing page 302. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "G" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.