GarcíasnameNom de famille hispanique.
gardnounForme mutée de kard par adoucissement (k → g).
Gard provençalnameRégion du Gard située entre la vallée du Rhône et les Cévennes, où l’on parle traditionnellement l’occitan provençal.
gardaverbTroisième personne du singulier du passé simple de garder.
gardableadjQue l’on peut ou doit garder ; facile à garder.
gardagenounAction de garder quelqu'un ou quelque chose.
gardaiverbPremière personne du singulier du passé simple de garder.
gardaientverbTroisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de garder.
GardainnounHabitant de Lagarde, commune française située dans le département de la Haute-Garonne.
GardainenounHabitante de Lagarde, commune française située dans le département de la Haute-Garonne.
gardaisverbPremière personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de garder.
gardaitverbTroisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de garder.
GardangeoisnounHabitant d’Ange-Gardien, municipalité québécoise, en Montérégie ^([1]).
gardanghelotypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de gardanĝelo.
gardanghelojtypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de gardanĝeloj.
gardanghelojntypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de gardanĝelojn.
gardanghelontypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système h de gardanĝelon.
gardangxelotypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système x de gardanĝelo.
gardangxelojtypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système x de gardanĝeloj.
gardangxelojntypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système x de gardanĝelojn.
gardangxelontypographic variantOrthographe par contrainte typographique par système x de gardanĝelon.
GardannaisnounHabitant de Gardanne, commune française située dans le département des Bouches-du-Rhône.
GardannenameCommune française, située dans le département des Bouches-du-Rhône.
gardantverbParticipe présent de garder.
gardantaverbParticipe actif présent du verbe gardi (transitif).
gardasverbDeuxième personne du singulier du passé simple du verbe garder.
gardasseverbPremière personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe garder.
gardassentverbTroisième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe garder.
gardassesverbDeuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe garder.
gardassiezverbDeuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe garder.
gardassionsverbPremière personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe garder.
gardataverbParticipe passif présent du verbe gardi (transitif).
gardatassasnounHomme chargé de la surveillance de la vaisselle (dans un débit de vin).
gardavnounRetenue par la police d’une personne suspectée d’avoir commis une infraction.
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter G contains 194,371 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 3,888 pages, and you are currently viewing page 288. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "G" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.