galliciserasverbDeuxième personne du singulier du futur de galliciser.
galliciserezverbDeuxième personne du pluriel du futur de galliciser.
galliciseriezverbDeuxième personne du pluriel du conditionnel présent de galliciser.
galliciserionsverbPremière personne du pluriel du conditionnel présent de galliciser.
galliciseronsverbPremière personne du pluriel du futur de galliciser.
galliciserontverbTroisième personne du pluriel du futur de galliciser.
gallicisezverbDeuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de galliciser.
gallicisiezverbDeuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de galliciser.
gallicisionsverbPremière personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de galliciser.
gallicismenounConstruction ou emploi propre à la langue française.
gallicismonounGallicisme, construction ou emploi propre à la langue française.
gallicisonsverbPremière personne du pluriel du présent de l’indicatif de galliciser.
gallicisâmesverbPremière personne du pluriel du passé simple de galliciser.
gallicisâtverbTroisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de galliciser.
gallicisâtesverbDeuxième personne du pluriel du passé simple de galliciser.
gallicisèrentverbTroisième personne du pluriel du passé simple de galliciser.
galliciséverbParticipe passé masculin singulier de galliciser.
galliciséeverbParticipe passé féminin singulier de galliciser.
galliciséesverbParticipe passé féminin pluriel de galliciser.
gallicisésverbParticipe passé masculin pluriel de galliciser.
gallicizzaverbTroisième personne du singulier de l’indicatif présent de gallicizzare.
gallicizzandociverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom ci.
gallicizzandogliverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom gli.
gallicizzandoglielaverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom gliela.
gallicizzandoglieleverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom gliele.
gallicizzandoglieliverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom glieli.
gallicizzandoglieloverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom glielo.
gallicizzandoglieneverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom gliene.
gallicizzandolaverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom personnel féminin singulier la.
gallicizzandoleverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom le.
gallicizzandoliverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom li.
gallicizzandoloverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).
gallicizzandomiverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom mi.
gallicizzandoneverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom ne (« en »).
gallicizzandotiverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom ti (« te »).
gallicizzandoviverbAgglutination du gérondif présent du verbe gallicizzare avec le pronom vi (« vous »).
gallicizzanoverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif présent de gallicizzare.
gallicizzantiverbParticipe présent au masculin et féminin pluriel du verbe gallicizzare.
gallicizzarciverbAgglutination du verbe gallicizzare avec le pronom ci.
gallicizzargliverbAgglutination du verbe gallicizzare avec le pronom gli (« lui »).
gallicizzarlaverbAgglutination du verbe gallicizzare avec le pronom personnel féminin singulier la.
gallicizzarleverbAgglutination du verbe gallicizzare avec le pronom le.
gallicizzarliverbAgglutination du verbe gallicizzare avec le pronom li.
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter G contains 194,371 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 3,888 pages, and you are currently viewing page 162. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "G" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.