French Words: E

201,161 words · Page 305 of 4024

efetuámosverb

Première personne du pluriel du prétérit de efetuar.

efetuáramosverb

Première personne du pluriel du plus-que-parfait de efetuar.

efetuásseisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de efetuar.

efetuássemosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de efetuar.

efetuávamosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de efetuar.

efetuáveisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de efetuar.

Efeunoun

Lierre

efeubewachseneadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de efeubewachsen.

efeubewachsenemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de efeubewachsen.

efeubewachsenenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de efeubewachsen.

efeubewachseneradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de efeubewachsen.

efeubewachsenesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de efeubewachsen.

efeugrünadj

Vert lierre.

efeugrüneadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de efeugrün.

efeugrünemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de efeugrün.

efeugrünenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de efeugrün.

efeugrüneradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de efeugrün.

efeugrünesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de efeugrün.

efeuumrankteadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de efeuumrankt.

efeuumranktemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de efeuumrankt.

efeuumranktenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de efeuumrankt.

efeuumrankteradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de efeuumrankt.

efeuumranktesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de efeuumrankt.

Efeziešiemname

Éphésiens.

effacenoun

Petit cube de caoutchouc qui sert à effacer ce qui a été écrit avec un crayon de plomb.

effacemensnoun

Pluriel de effacement.

effacementnoun

Action d’effacer, de s’effacer.

effacement jour de pointenoun

Contrat de distribution d’électricité mis en place par l’opérateur français EDF destiné à moduler la consommation d’électricité dans les période de forte demande : le tarif est moins cher en temps normal mais devient très élevé certains jours, lorsque l'opérateur prévoit un pic de consommation, afin que les clients ayant souscrit ce contrat consomment moins. Le contrat limite le nombre de jours de pointe dans l’année et l’opérateur s’engage à prévenir les clients suffisamment tôt la veille.

effacement socialnoun

Processus par lequel des personnes ou des groupes sont rendus peu visibles ou invisibles dans l’espace public, les discours, les institutions ou les données (statistiques, archives, médias), par sous-représentation, euphémisation, silence, catégorisation inadaptée ou exclusion.

effacementsnoun

Pluriel de effacement.

effacements sociauxnoun

Pluriel de effacement social.

effacentverb

Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de effacer.

effacerverb

Faire disparaître plus ou moins, en parlant de la forme, des couleurs de quelque chose.

effaceraverb

Troisième personne du singulier du futur de effacer.

effaceraiverb

Première personne du singulier du futur de effacer.

effaceraientverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel présent de effacer.

effaceraisverb

Première personne du singulier du conditionnel présent de effacer.

effaceraitverb

Troisième personne du singulier du conditionnel présent de effacer.

effacerasverb

Deuxième personne du singulier du futur de effacer.

effacerezverb

Deuxième personne du pluriel du futur de effacer.

effaceriezverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe effacer.

effacerionsverb

Première personne du pluriel du conditionnel présent de effacer.

effaceronsverb

Première personne du pluriel du futur de effacer.

effacerontverb

Troisième personne du pluriel du futur de effacer.

effacesnoun

Pluriel de efface.

effaceurnoun

Stylo permettant d’effacer l’encre.

effaceur totalnoun

Dispositif destiné à effacer le contenu d'une bande magnétique sans procéder à son déroulement.

effaceursnoun

Pluriel de effaceur.

effaceurs totauxnoun

Pluriel de effaceur total.

effacezverb

Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de effacer.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter E contains 201,161 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,024 pages, and you are currently viewing page 305. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "E" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.