French Words: D

404,891 words · Page 281 of 8098

de son étatadv

Selon sa profession.

de sorte queconj

Tellement que ; si bien que. — Note d’usage : Il est alors suivi d’un verbe à l’indicatif.

de sorte qu’conj

Variante de de sorte que utilisée devant une voyelle.

de sorte àprep

De manière à, de façon à.

de soucheadj

D’origine, qui n’a pas été altéré.

De Sousaname

Nom de famille.

de Spensname

Nom de famille.

de Staëlname

Madame de Staël (Anne-Louise-Germaine Necker), romancière genevoise et française (1766-1817)

de suiteadv

L’un après l’autre, sans interruption.

de surcroîtadv

De plus ; en outre.

de súbitoadv

Soudain, tout à coup, subitement, brusquement.

de tableadv

Fruit de bouche.

de Taddeoname

Nom de famille.

de tailleadv

Difficile ; compliqué.

de tal biais queconj

De manière que, si bien que.

de tannéadj

Indique la couleur marron d’un élément (écu, partition, pièce, meuble…) des armoiries et fait partie des émaux. Elle est considérée comme ambigüe car située entre d’orangé sombre et de brun.

de tant en tantadv

De temps à autre, de temps en temps.

de tardadv

(adverbe de temps) Sur le soir.

de Tarléname

Nom de famille.

de Tavernostname

Nom de famille.

de telle façon queconj

De telle sorte, de telle manière que.

de telle sorte queconj

À un tel point que, de manière à ce que.

de telle sorte qu’conj

Variante de de telle sorte que utilisée devant une voyelle. À un tel point que.

de tempo al tempoadv

De temps en temps.

de temps en quandadv

De temps à autre, de temps en temps

de temps en quoraadv

De temps à autre, de temps en temps

de temps en tempsadv

De fois à autre ; quelquefois.

de temps à autreadv

De fois à autre, quelquefois.

de tennéadj

Indique la couleur marron d’un élément (écu, partition, pièce, meuble…) des armoiries et fait partie des émaux. Elle est considérée comme ambigüe car située entre d’orangé sombre et de brun.

de testaadv

De tête, mentalement, en faisant l’opération dans son esprit, sans écrire, de mémoire.

de tiamconj

Depuis lors.

de tiraadv

(adverbe de temps) Aussitôt, tout de suite.

de tira queconj

Aussitôt que.

de ton mieuxadv

Variante de de son mieux, lorsque le verbe est à la deuxième personne du singulier.

de tot biaisadv

De toute façon.

de tot còradv

De tout cœur.

de tous bordsadv

De partout ; de diverses origines.

de tous bords tous côtésadv

Dans toutes les directions, ou de partout.

de tous côtésadv

Dans toutes les directions.

de tous les dangersadj

Qui présente de nombreux risques.

de tous les diablesadj

Variante de du diable.

de tous les instantsadj

Constant, perpétuel, 24/24.

de tous les joursadj

Qui se produit tous les jours, de façon habituelle.

de tous les tempsadj

Qui est, ou qui se fait depuis toujours.

de tous poilsadj

Variante de de tout poil.

de tous tempsadv

Variante de de tout temps.

de tout cœuradv

pleinement, totalement ; avec son soutien bienveillant et complet.

de tout et de rienadv

De choses diverses, voire futiles. -

de tout poiladj

De toutes sortes.

de tout pointadv

Totalement, entièrement, parfaitement.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter D contains 404,891 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 8,098 pages, and you are currently viewing page 281. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "D" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.