French Words: C

257,141 words · Page 241 of 5143

caldochisâtverb

Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de caldochiser.

caldochisâtesverb

Deuxième personne du pluriel du passé simple de caldochiser.

caldochisèrentverb

Troisième personne du pluriel du passé simple de caldochiser.

caldochiséverb

Participe passé masculin singulier de caldochiser.

caldochiséeverb

Participe passé féminin singulier de caldochiser.

caldochiséesverb

Participe passé féminin pluriel de caldochiser.

caldochisésverb

Participe passé masculin pluriel de caldochiser.

caldonadv

Joliment.

caldosnoun

Pluriel de caldo.

caldouverb

Troisième personne du singulier du prétérit de caldar.

caldreverb

Falloir.

caldunoun

Chaud.

calducanoun

Beauté, joliesse.

caldusadj

Variante de calidus.

Caldwellname

Nom de famille.

caldáramosverb

Première personne du pluriel du plus-que-parfait de caldar.

caldásseisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de caldar.

caldássemosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de caldar.

caldávamosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de caldar.

caldáveisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de caldar.

Caldèaname

Chaldée.

caldèasadj

Féminin pluriel de caldèu.

caldèuadj

Chaldéen.

caldèusadj

Masculin pluriel de caldèu.

caldéenadj

Relatif à La Chaux, commune française située dans le département de l’Orne

caldéenneadj

Féminin singulier de caldéen.

caldéennesadj

Féminin pluriel de caldéenne.

caldéensadj

Masculin pluriel de caldéen.

Caldérachesname

Tribu de Rroms exerçant traditionnellement le travail du cuivre.

caldéritenoun

Espèce minérale du groupe des silicates et du sous groupe des nésosilicates. Il s'agit du pôle manganésien des grenats pyralspites.

caldéritesnoun

Pluriel de caldérite.

calenoun

La partie la plus basse dans l’intérieur d’un bâtiment ; compartiment où sont stockées différentes marchandises.

cale de départnoun

Instrument fixé au sol sur lequel le coureur cale ses pieds au départ, et destiné à lui assurer une meilleure propulsion lors de l’élan initial.

cale de halagenoun

Plan incliné destiné à accueillir les bateaux, hors de l’eau, pour leur entretien.

cale d’espacementnoun

Objet placé entre deux armatures, ou entre une armature et un coffrage, pour maintenir leur espacement pendant la mise en place du béton.

cale d’épaisseurnoun

Dispositif permettant de corriger un écart.

cale nuquenoun

Coussin semi-circulaire calant la tête.

cale nuquesnoun

Pluriel de cale nuque.

cale portenoun

Objet destiné à être posé au sol contre une porte afin d'éviter qu'elle bouge, à cause des courants d'air ou d'un ferme-porte.

cale portesnoun

Pluriel de cale porte.

cale sèchenoun

Lieu aménagé permettant de mettre à sec des bateaux dans un port.

cale à poncernoun

Bloc, généralement en plastique, de forme ergonomique pour pouvoir être pris en main, possédant un coté plat destiné à y recevoir du papier de verre, de la toile émeri, du papier abrasif, etc. lesquels sont maintenus en place par un système de fixation. L’ensemble permettant de poncer des surfaces planes.

cale-dosnoun

Accessoire servant à appuyer son dos.

cale-piednoun

Partie d'un matériel servant à caler les pieds. (Ne pas confondre repose-pied et cale-pied)

cale-piedsnoun

Pluriel de cale-pied.

cale-têtenoun

Synonyme de cale-nuque.

cale-têtesnoun

Pluriel de cale-tête.

cale-étalonnoun

Pièce de forme parallélépipédique en acier trempé ou en céramique, utilisée pour l'étalonnage de certains appareils de mesure.

cale-étalonsnoun

Pluriel de cale-étalon.

Calebname

Prénom masculin.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter C contains 257,141 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 5,143 pages, and you are currently viewing page 241. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "C" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.