French Words: C

257,141 words · Page 226 of 5143

calcinionsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe calciner.

calcinonsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe calciner.

calcinosenoun

Dépôt pathologique de sels calciques, le plus souvent d'hydroxyapatite de calcium, dans les tissus.

calcinosesnoun

Pluriel de calcinose.

calcinosinoun

Dépôt de sel de calcium dans la peau, de façon sous-cutanée ou à l’intérieur des tissus conjonctifs.

calcinouverb

Troisième personne du singulier du prétérit de calcinar.

calcinsnoun

Pluriel de calcin.

calcináramosverb

Première personne du pluriel du plus-que-parfait de calcinar.

calcináreisverb

Deuxième personne du pluriel du plus-que-parfait de calcinar.

calcinásseisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de calcinar.

calcinássemosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de calcinar.

calcinávamosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de calcinar.

calcináveisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de calcinar.

calcinâmesverb

Première personne du pluriel du passé simple du verbe calciner.

calcinâtverb

Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe calciner.

calcinâtesverb

Deuxième personne du pluriel du passé simple de calciner.

calcinèrentverb

Troisième personne du pluriel du passé simple du verbe calciner.

calcinéeadj

Féminin singulier de calciné.

calcinéesadj

Féminin pluriel de calciné.

calcinésadj

Masculin pluriel de calciné.

calcinòverb

Troisième personne du singulier du passé simple du verbe calcinare.

calcio balillanoun

Baby-foot.

calcio florentinnoun

Type de jeu de balle qui était traditionnel à Florence.

calciocélestinenoun

Variété calcique de la célestine de formule SrCa[SO₄].

calciocélestinesnoun

Pluriel de calciocélestine.

calcionsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe calcer.

calciopolinoun

Scandale dans le championnat italien de football en 2006.

calcioscommessenoun

Pari sportif truqué et illégal lié au football et au crime organisé.

calciphileadj

Qualifie une plante qui végète dans un sol plutôt riche en ions calcium.

calciphobeadj

Qui n’aime pas les sols calcaires.

calciphobesadj

Pluriel de calciphobe.

calciphyrenoun

Marbre décoratif contenant des morceaux de feldspath et de pyroxène.

calciphyresnoun

Pluriel de calciphyre.

calciqueadj

Relatif au calcaire ou au calcium.

calcisticaadj

Féminin singulier de calcistico.

calcisticamenteadv

Footballistiquement, en matière de football ; de façon footballistique.

calcisticheadj

Féminin pluriel de calcistico.

calcisticiadj

Pluriel de calcistico.

calcisticoadj

Footballistique, qui a trait au football.

Calcitnoun

Calcite.

calcitasnoun

Pluriel de calcita.

calcitenoun

Espèce minérale composée de carbonate de calcium CaCO₃ qui cristallise dans le système trigonal; elle est le constituant principal de nombreuses roches sédimentaires : calcaire, marne, marbre, etc.

calcite colloïdalenoun

Variété de calcite retrouvée dans les tests de foraminifères, qui trouve un intérêt nouveau grâce aux nanotechnologies.

calcite magnésiennenoun

Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…

calcite-rhodochrositenoun

Synonyme désuet de manganocalcite.

calcitesnoun

Pluriel de calcite.

calcites colloïdalesnoun

Pluriel de calcite colloïdale.

calcites-rhodochrositesnoun

Pluriel de calcite-rhodochrosite.

calcitinoun

Pluriel de calcite.

calcitoninenoun

Hormone sécrétée par la thyroïde et qui agit sur le taux de calcium dans le sang.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter C contains 257,141 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 5,143 pages, and you are currently viewing page 226. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "C" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.