French Words: C

257,141 words · Page 129 of 5143

cafouilleraiverb

Première personne du singulier du futur du verbe cafouiller.

cafouilleraientverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe cafouiller.

cafouilleraisverb

Première personne du singulier du conditionnel présent du verbe cafouiller.

cafouilleraitverb

Troisième personne du singulier du conditionnel présent du verbe cafouiller.

cafouillerasverb

Deuxième personne du singulier du futur du verbe cafouiller.

cafouillerezverb

Deuxième personne du pluriel du futur du verbe cafouiller.

cafouilleriezverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe cafouiller.

cafouillerionsverb

Première personne du pluriel du conditionnel présent du verbe cafouiller.

cafouilleronsverb

Première personne du pluriel du futur du verbe cafouiller.

cafouillerontverb

Troisième personne du pluriel du futur du verbe cafouiller.

cafouillesverb

Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cafouiller.

cafouilleurnoun

Personne qui cafouille.

cafouilleursnoun

Pluriel de cafouilleur.

cafouilleusenoun

Femme, fille qui cafouille.

cafouilleusesnoun

Pluriel de cafouilleuse.

cafouilleuxnoun

Personne qui cafouille.

cafouillezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe cafouiller.

cafouilliezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe cafouiller.

cafouillionsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe cafouiller.

cafouillisnoun

Situation où ça cafouille. Situation où il règne un certain chaos.

cafouilloirnoun

Tisonnier pour le poêle.

cafouillonsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe cafouiller.

cafouillâmesverb

Première personne du pluriel du passé simple du verbe cafouiller.

cafouillâtverb

Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe cafouiller.

cafouillâtesverb

Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cafouiller.

cafouillèrentverb

Troisième personne du pluriel du passé simple du verbe cafouiller.

cafouilléeverb

Participe passé féminin singulier de cafouiller.

cafouilléesverb

Participe passé féminin pluriel de cafouiller.

cafournounoun

Petit caveau aménagé sous un four dans lequel on met la cendre.

cafousenoun

Douane de Nancy sous l'Ancien régime.

cafousesnoun

Pluriel de cafouse.

cafoutchenoun

Placard, réduit ou débarras, en général mal rangé.

cafoutchesnoun

Pluriel de cafoutche.

cafoutinnoun

Cave semi enterrée des chaumières normandes où étaient stockés les fruits et légumes.

cafoutinsnoun

Pluriel de cafoutin.

cafreadj

Relatif à la Cafrerie ou à quelqu'un habitant cette partie de l'Afrique australe.

Cafreriename

Ancienne désignation de l’Afrique australe.

cafresnoun

Pluriel de cafre.

cafrinenoun

Femme ayant des origines d’Afrique australe.

cafrinesnoun

Pluriel de cafrine.

caftaverb

Troisième personne du singulier du passé simple du verbe cafter.

caftaiverb

Première personne du singulier du passé simple du verbe cafter.

caftaientverb

Troisième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe cafter.

caftaisverb

Première personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe cafter.

caftaitverb

Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe cafter.

caftannoun

Tunique longue.

caftansnoun

Pluriel de caftan.

caftantverb

Participe présent du verbe cafter.

caftasverb

Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe cafter.

caftasseverb

Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe cafter.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter C contains 257,141 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 5,143 pages, and you are currently viewing page 129. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "C" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.