French Words: B

227,490 words · Page 424 of 4550

bancs d’essainoun

Pluriel de banc d’essai.

bancs d’églisenoun

Pluriel de banc d’église.

bancs d’œuvrenoun

Pluriel de banc d’œuvre.

bancs photographiquesnoun

Pluriel de banc photographique.

bancunoun

Banc.

bancudolnoun

Lémuridé, animal de la famille Lemuridae.

bancxambrotypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de banĉambro.

bancxambrojtypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de banĉambroj.

bancxambrojntypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de banĉambrojn.

bancxambrontypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de banĉambron.

bancàriaadj

Féminin singulier de bancari.

bancàriesadj

Féminin pluriel de bancari.

bancábamosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de bancar.

bancáramosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait (en -ra) du subjonctif de bancar.

bancáreisverb

Deuxième personne du pluriel du plus-que-parfait de bancar.

bancáriasadj

Féminin pluriel de bancário.

bancárioadj

Bancaire.

bancáriosadj

Masculin pluriel de bancário.

bancásemosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait (en -se) du subjonctif de bancar.

bancásseisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de bancar.

bancássemosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de bancar.

bancávamosverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de bancar.

bancáveisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de bancar.

bancănoun

Banc.

bandnoun

Groupe de musique.

band einverb

Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de einbinden.

band festverb

Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de festbinden.

band zuverb

Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de zubinden.

band zusammenverb

Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de zusammenbinden.

Band-Y-Amirname

(Afghanistan) Ensemble de lacs situé dans les montagnes de l'Hindou Kouch, dans la province de Bamiyan.

bandanoun

Bande de jeunes.

bandachotypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de bandaĉo.

bandachojtypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de bandaĉoj.

bandachojntypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de bandaĉojn.

bandachontypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de bandaĉon.

bandacxotypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de bandaĉo.

bandacxojtypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de bandaĉoj.

bandacxojntypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de bandaĉojn.

bandacxontypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de bandaĉon.

bandadanoun

Beuverie.

bandadasadj

Féminin pluriel de bandat.

bandadjáduadj

Qui est en lambeaux.

bandadoverb

Participe passé masculin singulier de bandar.

bandadosverb

Participe passé masculin pluriel de bandar.

bandagenoun

Action de bander quelque chose, de le tendre.

bandage de contentionnoun

Bande souple adhésive, utilisée à des fins préventives, palliatives ou curatives, qui permet de maintenir la partie du corps sur laquelle elle est appliquée.

bandage herniairenoun

(Orthopédie) Ceinture orthopédique en tissu élastique fort comportant des pelotes en silicone pour compresser et contenir, suivant les modèles, une (ou deux) hernies inguinales.

Bandagennoun

Accusatif pluriel de Bandage.

bandagesnoun

Pluriel de bandage.

bandages de contentionnoun

Pluriel de bandage de contention.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter B contains 227,490 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,550 pages, and you are currently viewing page 424. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.