French Words: B

227,490 words · Page 189 of 4550

baiser Fannyverb

Ne marquer aucun point lors d’un jeu.

baiser fardénoun

Baiser amoureux donné par une femme en laissant des traces de rouge à lèvres ; marque de ce baiser.

baiser florentinnoun

Baiser dans lequel la langue d’un des deux partenaires touche les lèvres, la langue, ou même entre dans la bouche de l’autre.

baiser la fillettenoun

Boire une demi-bouteille de vin nommée fillette

baiser Lamourettenoun

Réconciliation superficielle et sans lendemain.

baiser le culverb

Avoir une attitude servile envers quelqu’un.

baiser le cul de la Fannyverb

Ne marquer aucun point lors d’une partie de pétanque.

baiser le cul du Diable quand il est fretteverb

Faire quelque chose en temps et en heure.

baiser les mains àverb

Complimenter quelqu’un.

baiser les pouces en croixverb

Faire les vœux les plus ardents pour le succès d’une affaire.

baiser lingualnoun

Baiser dans lequel la langue d'un des deux partenaires touche les lèvres, la langue, ou même entre dans la bouche de l'autre.

baiser napolitainnoun

Geste consistant à rapprocher deux doigts de ses lèvres puis à tendre la main en ouvrant les doigts pour adresser un baiser à quelqu’un à distance.

baiser papillonnoun

Caresse pratiquée avec les cils.

baiser soufflénoun

Baiser effectué au-dessus de la paume de sa main sans que les lèvres touchent le corps de la personne à qui il est destiné.

baiser volantnoun

Baiser effectué au-dessus de la paume de sa main sans que les lèvres touchent le corps de la personne à qui il est destiné.

baiser volénoun

Baiser non consenti par la personne qui le subit, par un contact des lèvres forcé, extorqué ou imposé par surprise.

baiser à la russenoun

Baiser sur la bouche, entre hommes, en signe de paix.

baiseraverb

Troisième personne du singulier du futur du verbe baiser.

baiseraiverb

Première personne du singulier du futur du verbe baiser.

baiseraientverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe baiser.

baiseraisverb

Première personne du singulier du conditionnel présent du verbe baiser.

baiseraitverb

Troisième personne du singulier du conditionnel présent du verbe baiser.

baiserasverb

Deuxième personne du singulier du futur du verbe baiser.

baiserezverb

Deuxième personne du pluriel du futur du verbe baiser.

baiserienoun

Action de baiser, d’avoir des rapports sexuels.

baiseriesnoun

Pluriel de baiserie.

baiseriezverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe baiser.

baiserionsverb

Première personne du pluriel du conditionnel présent du verbe baiser.

baiseronsverb

Première personne du pluriel du futur du verbe baiser.

baiserontverb

Troisième personne du pluriel du futur du verbe baiser.

baisersnoun

Pluriel de baiser.

baisers au ventnoun

Pluriel de baiser au vent.

baisers colombinsnoun

Pluriel de baiser colombin.

baisers de Judasnoun

Pluriel de baiser de Judas.

baisers de la mortnoun

Pluriel de baiser de la mort.

baisers de paixnoun

Pluriel de baiser de paix.

baisers florentinsnoun

Pluriel de baiser florentin.

baisers Lamourettenoun

Pluriel de baiser Lamourette.

baisers linguauxnoun

Pluriel de baiser lingual.

baisers napolitainsnoun

Pluriel de baiser napolitain.

baisers papillonnoun

Pluriel de baiser papillon.

baisers soufflésnoun

Pluriel de baiser soufflé.

baisers volantsnoun

Pluriel de baiser volant.

baisers volésnoun

Pluriel de baiser volé.

baisers à la russenoun

Pluriel de baiser à la russe.

baisesnoun

Pluriel de baise.

baiseurnoun

Celui qui baise, embrasse.

baiseursnoun

Pluriel de baiseur.

baiseusenoun

Femme qui aime à baiser, à faire l’amour.

baiseusesnoun

Pluriel de baiseuse.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter B contains 227,490 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,550 pages, and you are currently viewing page 189. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.