French Words: B

227,490 words · Page 187 of 4550

bairamnoun

Fête.

Bairbrename

Prénom féminin irlandais, équivalent à Barbara.

baireverb

Boire, se désaltérer.

Baireuthname

Variante de Bayreuth.

Bairikiname

Un des villages constituant la capitale des Kiribati, Tarawa-Sud.

Bairischnoun

Bavarois, dialecte de l’allemand, parlé en Bavière et dans une grande partie de l'Autriche.

bairischeadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de bairisch.

bairischemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de bairisch.

bairischenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de bairisch.

bairischeradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de bairisch.

bairischesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de bairisch.

bairnnoun

Enfant.

Baironame

Bairo, commune d’Italie de la ville métropolitaine de Turin, dans le Piémont.

Baironname

Affluent du Bar.

Bairon et ses environsname

Commune des Ardennes, en France.

Bairon-le-Mont-Dieuname

Variante de Bairon-Mont-Dieu.

Bairon-Mont-Dieuname

Ancienne commune française du département des Ardennes entre 1790 et 1829.

bairronoun

Quartier, l'une des parties qui composent une ville.

bairrosnoun

Pluriel de bairro.

Bairt ngvrt zixname

Bai (langue).

baisadj

Masculin pluriel de bai.

baisaverb

Troisième personne du singulier du passé simple du verbe baiser.

baisabiliténoun

Qualité d’une personne que l’on pourrait vouloir baiser.

baisabilitésnoun

Pluriel de baisabilité.

baisableadj

Qui est attirant·e, avec qui l’on souhaite avoir des rapports sexuels.

baisablesadj

Pluriel de baisable.

baisagenoun

Action de baiser.

baisage de gueulenoun

Coït oral.

baisagesnoun

Pluriel de baisage.

baisages de gueulenoun

Pluriel de baisage de gueule.

baisaiverb

Première personne du singulier du passé simple du verbe baiser.

baisaientverb

Troisième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe baiser.

baisaillaverb

Troisième personne du singulier du passé simple du verbe baisailler.

baisaillaiverb

Première personne du singulier du passé simple du verbe baisailler.

baisaillaientverb

Troisième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe baisailler.

baisaillaisverb

Première personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe baisailler.

baisaillaitverb

Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe baisailler.

baisaillantverb

Participe présent du verbe baisailler.

baisaillasverb

Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe baisailler.

baisaillasseverb

Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe baisailler.

baisaillassentverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe baisailler.

baisaillassesverb

Deuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe baisailler.

baisaillassiezverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe baisailler.

baisaillassionsverb

Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe baisailler.

baisaillentverb

Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe baisailler.

baisaillerverb

Donner des baisers, faire des visites, avec un sens d’ennui.

baisailleraverb

Troisième personne du singulier du futur du verbe baisailler.

baisailleraiverb

Première personne du singulier du futur du verbe baisailler.

baisailleraientverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe baisailler.

baisailleraisverb

Première personne du singulier du conditionnel présent du verbe baisailler.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter B contains 227,490 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,550 pages, and you are currently viewing page 187. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.