émorfileriezverbDeuxième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe émorfiler.
émorfilerionsverbPremière personne du pluriel du conditionnel présent du verbe émorfiler.
émorfileronsverbPremière personne du pluriel du futur du verbe émorfiler.
émorfilerontverbTroisième personne du pluriel du futur du verbe émorfiler.
émorfilezverbDeuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe émorfiler.
émorfiliezverbDeuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe émorfiler.
émorfilionsverbPremière personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe émorfiler.
émorfilonsverbPremière personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe émorfiler.
émorfilâmesverbPremière personne du pluriel du passé simple du verbe émorfiler.
émorfilâtverbTroisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe émorfiler.
émorfilâtesverbDeuxième personne du pluriel du passé simple du verbe émorfiler.
émorfilèrentverbTroisième personne du pluriel du passé simple du verbe émorfiler.
émorfiléverbParticipe passé masculin singulier du verbe émorfiler.
émorfiléeverbParticipe passé féminin singulier du verbe émorfiler.
émorfiléesverbParticipe passé féminin pluriel du verbe émorfiler.
émorfilésverbParticipe passé masculin pluriel du verbe émorfiler.
émorobotnounRobot minant les émotions humaines et capables de les lire sur les visages humains.
émoticônenounDessin réalisé avec des caractères ASCII ou rendu graphiquement qui, vu de côté dans le cas typographique, suggère un visage dont l’expression traduit l’état d’esprit de celui qui écrit le message (courriel, blogue, forum…) dans lequel il est inséré.
émotifadjQui s’émeut aisément.
émotifsadjMasculin pluriel de émotif.
émotionalisaverbTroisième personne du singulier du passé simple de émotionaliser.
émotionalisaiverbPremière personne du singulier du passé simple de émotionaliser.
émotionalisaientverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif imparfait de émotionaliser.
émotionalisaisverbPremière personne du singulier de l’indicatif imparfait de émotionaliser.
émotionalisaitverbTroisième personne du singulier de l’indicatif imparfait de émotionaliser.
émotionalisasverbDeuxième personne du singulier du passé simple de émotionaliser.
émotionalisasseverbPremière personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de émotionaliser.
émotionalisassentverbTroisième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de émotionaliser.
émotionalisassesverbDeuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de émotionaliser.
émotionalisassiezverbDeuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de émotionaliser.
émotionalisassionsverbPremière personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de émotionaliser.
émotionalisationnounProcessus par lequel un message, un récit ou un débat est structuré et intensifié autour d’affects (peur, empathie, indignation, compassion), en mobilisant lexique pathémique, dispositifs narratifs et visuels, témoignages incarnés, cadrages anxiogènes/compassionnels et métriques d’engagement, afin de capter l’attention, orienter le jugement ou polariser la réception, souvent au détriment de la contextualisation.
émotionalisentverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif présent de émotionaliser.
émotionaliseraverbTroisième personne du singulier du futur de émotionaliser.
émotionaliseraiverbPremière personne du singulier du futur de émotionaliser.
émotionaliseraientverbTroisième personne du pluriel du conditionnel présent de émotionaliser.
émotionaliseraisverbPremière personne du singulier du conditionnel présent de émotionaliser.
émotionaliseraitverbTroisième personne du singulier du conditionnel présent de émotionaliser.
émotionaliserasverbDeuxième personne du singulier du futur de émotionaliser.
émotionaliseriezverbDeuxième personne du pluriel du conditionnel présent de émotionaliser.
émotionaliserionsverbPremière personne du pluriel du conditionnel présent de émotionaliser.
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter É contains 40,273 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 806 pages, and you are currently viewing page 436. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "É" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.