jeter le bébé avec l’eau du bain
The verdict
“jeter le bébé avec l’eau du bain” is outside the top-ranked French vocabulary, used as a verb — the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency French
- 32
- letters
Dominant Wiktionary sense: Ne pas prendre la peine de séparer le bon du mauvais et tout jeter.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | jeter le bébé avec l’eau du bain |
| Language | French |
| Part of speech | Verb |
| IPA | \ʒə.te lə be.be a.vɛk l‿o dy bɛ̃\ |
| Letters | 32 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “jeter le bébé avec l’eau du bain” sits in French frequency
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for jeter le bébé avec l’eau du bain is 32 letters long, classified as a verb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \ʒə.te lə be.be a.vɛk l‿o dy bɛ̃\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. Wiktionary records 2 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
No misspelling variants are generated for jeter le bébé avec l’eau du bain in our index, suggesting the orthography follows predictable French patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is jeter le bébé avec l’eau du bain, spelled J-E-T-E-R- -L-E- -B-É-B-É- -A-V-E-C- -L-’-E-A-U- -D-U- -B-A-I-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Ne pas prendre la peine de séparer le bon du mauvais et tout jeter.
- 2Pécher par excès de zèle ; perdre de vue l’essentiel.
This word in other languages
Frequently Asked Questions
How do you spell "jeter le bébé avec l’eau du bain"?
What does "jeter le bébé avec l’eau du bain" mean?
How do you pronounce "jeter le bébé avec l’eau du bain"?
What language does "jeter le bébé avec l’eau du bain" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “jeter le bébé avec l’eau du bain”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct French spelling is J-E-T-E-R- -L-E- -B-É-B-É- -A-V-E-C- -L-’-E-A-U- -D-U- -B-A-I-N — every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as \ʒə.te lə be.be a.vɛk l‿o dy bɛ̃\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words
Nearby French words
Other entries that begin with the letter J in our French index: