jemandem in die Suppe spucken

\ˌjeːmandm̩ ɪn diː ˈzʊpə ˈʃpʊkn̩\

/\ˌjeːmandm̩ ɪn diː ˈzʊpə ˈʃpʊkn̩\/ verb

The verdict

“jemandem in die Suppe spucken” is outside the top-ranked French vocabulary, used as a verb - the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency French
29
letters

According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) — Chercher à nuire à quelqu’un, lui savonner la planche, lui mettre des bâtons dans les roues.

Key facts for jemandem in die Suppe spucken
PropertyValue
Headwordjemandem in die Suppe spucken
LanguageFrench
Part of speechVerb
IPA\ˌjeːmandm̩ ɪn diː ˈzʊpə ˈʃpʊkn̩\
Letters29
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “jemandem in die Suppe spucken” sits in French frequency

jemandem in die Suppe spucken falls outside the top-100,000 ranked French words, the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The French entry for jemandem in die Suppe spucken is 29 letters long, classified as a verb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \ˌjeːmandm̩ ɪn diː ˈzʊpə ˈʃpʊkn̩\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Chercher à nuire à quelqu’un, lui savonner la planche, lui mettre des bâtons dans les roues.".

No misspelling variants are generated for jemandem in die Suppe spucken in our index, suggesting the orthography follows predictable French patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is jemandem in die Suppe spucken, spelled J-E-M-A-N-D-E-M- -I-N- -D-I-E- -S-U-P-P-E- -S-P-U-C-K-E-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Chercher à nuire à quelqu’un, lui savonner la planche, lui mettre des bâtons dans les roues.

Synonyms

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Cite this page

Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:

PlainSpell, “jemandem in die Suppe spucken, French word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/fr/mot/jemandem-in-die-suppe-spucken

Frequently Asked Questions

How do you spell "jemandem in die Suppe spucken"?
"jemandem in die Suppe spucken" is spelled J-E-M-A-N-D-E-M- -I-N- -D-I-E- -S-U-P-P-E- -S-P-U-C-K-E-N. The IPA pronunciation is \ˌjeːmandm̩ ɪn diː ˈzʊpə ˈʃpʊkn̩\.
What does "jemandem in die Suppe spucken" mean?
As a verb, "jemandem in die Suppe spucken" means: Chercher à nuire à quelqu’un, lui savonner la planche, lui mettre des bâtons dans les roues.
How do you pronounce "jemandem in die Suppe spucken"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "jemandem in die Suppe spucken" is \ˌjeːmandm̩ ɪn diː ˈzʊpə ˈʃpʊkn̩\. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "jemandem in die Suppe spucken" come from?
"jemandem in die Suppe spucken" is a French word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “jemandem in die Suppe spucken”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct French spelling is J-E-M-A-N-D-E-M- -I-N- -D-I-E- -S-U-P-P-E- -S-P-U-C-K-E-N - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as \ˌjeːmandm̩ ɪn diː ˈzʊpə ˈʃpʊkn̩\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words

Nearby French words

Other entries that begin with the letter J in our French index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list