-ick
Letters
4 characters
Language
French
word origin
Misspellings
0
tracked variants
Confusables
0
similar word pairs
-ick is aFrenchsuffix. It means: Suffixe apposé à certains noms propres français d’origine bretonne, par ignorance de l’orthographe du suffixe breton -ig (prononcé \ik\ et non \iɡ\), et sous l’influence anglaise de l’orthographe d... Pronounced \ik\.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | -ick |
| Language | French |
| Part of speech | Suffix |
| IPA | \ik\ |
| Letters | 4 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for -ick is 4 letters long, classified as asuffix, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \ik\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader.The dominant gloss from Wiktionary reads: "Suffixe apposé à certains noms propres français d’origine bretonne, par ignorance de l’orthographe du suffixe breton -ig (prononcé \ik\ et non \iɡ\), et sous l’influence anglaise de l’orthographe d...".
No frequent misspelling variants are recorded for -ick in our index, suggesting the orthography either follows predictable French patterns or the word is uncommon enough that typo corpora lack signal.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is -ick, spelled --I-C-K, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Suffixe apposé à certains noms propres français d’origine bretonne, par ignorance de l’orthographe du suffixe breton -ig (prononcé \ik\ et non \iɡ\), et sous l’influence anglaise de l’orthographe du prénom Patrick, ainsi dans : Annick, Jannick, Loick (également écrit Loïc), Soazick (et Soazic) Yannick.
This word in other languages
Frequently Asked Questions
How do you spell "-ick"?
What does "-ick" mean?
How do you pronounce "-ick"?
What language does "-ick" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby French words
Other entries that begin with the letter - in our French index: