Spanish Words: P

48,357 words · Page 158 of 968

paréntesisnoun

Expresión aclaratoria inserta en dentro de un pasaje con el que no guarda relación gramatical.

paréntesis angularphrase

Cualquiera de los dos signos de desigualdad que en código ASCII se representan por < y >, y se usan especialmente en lenguajes de marcado como HTML.

parénèsenoun

Parénesis.

parézcanseverb

Segunda persona del plural (ustedes) del imperativo afirmativo de parecerse (con el pronombre «se» enclítico).

parézcaseverb

Segunda persona del singular (usted) del imperativo afirmativo de parecerse (con el pronombre «se» enclítico).

paríverb

Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de parir.

paríaisverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del pretérito imperfecto de indicativo de parir.

paríamosverb

Primera persona del plural (nosotros, nosotras) del pretérito imperfecto de indicativo de parir.

paríanverb

Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del pretérito imperfecto de indicativo de parir.

Parísname

Ciudad capital de Francia.

parònimnoun

Parónimo.

paródicaadj

Forma del femenino de paródico.

paródicasadj

Forma del femenino plural de paródico.

paródicosadj

Forma del plural de paródico.

parónimaadj

Forma del femenino de parónimo.

parónimasadj

Forma del femenino plural de parónimo.

parónimoadj

Se aplica a palabras que se parecen entre sí, por su pronunciación, forma o etimología.

parónimosadj

Forma del plural masculino de parónimo.

parótidanoun

Glándula que segrega saliva en la boca para colaborar con la masticación y digestión de los alimentos. Hay una delante de cada oreja en la fosa parótida.

parītadv

Pasado mañana.

parşömennoun

Pergamino.

parəbüzənnoun

Grafía alternativa de parabüzən.

pasnoun

Paso.

pas de problèmephrase

No es nada, no es para tanto, no importa.

pas de quoiphrase

De nada, no hay de qué.

pas de souciphrase

Da igual, no importa o no pasa nada.

pas planetoidphrase

Cinturón de asteroides.

pasanoun

Uva seca, deshidratada parcialmente, sea de forma natural o por acción humana al cocerla al calor.

pasa de uvaphrase

Uva pasa.

pasabaverb

Primera persona del singular (yo) del pretérito imperfecto de indicativo de pasar.

pasabaisverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del pretérito imperfecto de indicativo de pasar.

pasabanverb

Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del pretérito imperfecto de indicativo de pasar.

pasabasverb

Segunda persona del singular (tú, vos) del pretérito imperfecto de indicativo de pasar.

pasableadj

Que puede pasar.

pasablesadj

Forma del plural de pasable.

pasabocanoun

Alimento que se sirve antes de una comida principal, con bebidas durante una recepción, o como colación a cualquier hora, y que consiste en un bocado pequeño con mucho sabor, que generalmente puede tomarse con los dedos.

pasabocasnoun

Alimento, o conjunto variado de ellos, que se sirve antes de una comida principal, con bebidas durante una recepción, o como refrigerio a cualquier hora, y que consiste en un bocado pequeño con mucho sabor que generalmente se puede tomar con los dedos.

pasacaballosnoun

Forma del plural de pasacaballo.

pasacallenoun

Música y danza en compás ternario y tempo lento, realizada mediante variaciones sobre bajo ostinato. Originarias del siglo XVII, tuvieron su auge en España e Italia durante el siglo XVIII de donde se extendieron por el resto de Europa, aunque solo como composiciones musicales. Se le confunde a veces con la chacona.

pasacallesnoun

Variante de pasacalle.

pasaceranoun

Esponja que se friega sobre el piso para encerarlo.

pasadverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del imperativo afirmativo de pasar.

pasadanoun

Acción o efecto de pasar o de pasarse.

pasadasparticiple

Forma del femenino plural de pasado, participio de pasar.

pasaderanoun

Cada una de las piedras que se colocan en un charco o vado para poder pasarlo a pie.

pasaderamenteadv

De un modo pasadero.

pasaderoadj

Que puede tolerarse.

pasaderosnoun

Forma del plural de pasadero.

pasadieznoun

Juego de dados en que el que tira pierde, si pasa de diez.

pasadillonoun

Especie de bordado en que la labor aparece en ambos lados.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish alphabetical index for the letter P contains 48,357 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 968 pages, and you are currently viewing page 158. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Spanish headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "P" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.