Spanish Words: S

34,953 words · Page 1 of 700

s'accoutumerverb

Acostumbrarse.

s'accuserverb

Acentuarse.

s'agir dephrase

Tratarse de o incluir.

s'asseoirverb

Sentarse

s'en allerphrase

Irse o quitarse.

s'en falloirphrase

Carecer, haber de menos, faltar o perder.

s'en ficherphrase

No importarle a.

s'entrainerverb

Grafía alternativa de s'entraîner.

s'il te plaîtphrase

Por favor, porfa. (Usado para solo una persona.)

s'il vous plaîtphrase

Por favor (ya sea a una persona o varias).

s'incrusterverb

Incrustarse.

s'ycontraction

Contracción de el pronombre se y el pronombre y.

s'ébrouerverb

Bufar, resoplar.

s'échaufferverb

Calentarse.

s'étendreverb

Echarse, acostarse

S.A.abbrev

Sigla de sociedad anónima; tipo de sociedad mercantil cuyos titulares lo son a través de títulos o acciones.

s.l.abbrev

Abreviatura de sensu lato, que quiere decir en sentido amplio.

s.r.o.abbrev

SL (sociedad limitada), SRL (sociedad de responsabilidad limitada).

s.s.abbrev

Abreviatura de sensu stricto. (En sentido estricto).

sa'yjuadj

Amarillo.

sa'ykyadj

Verde.

saajbeskunsikverb

Atemorizar, aterrorizar.

saakalnoun

Hormiga negra.

saakʼnoun

Comezón

saakʼilnoun

Comezón

saalipinaunoun

Hermana.

saamusnoun

Guanaco.

saapuaverb

Llegar, acudir, presentarse.

Saaraname

Sarre (estado alemán).

saarinoun

Isla.

Saarlandnoun

Sarre.

Saaronoun

Forma del vocativo singular de Saara.

saarsiturverb

Aventar.

Saarynoun

Forma del genitivo singular de Saara.

Saarzenoun

Forma del dativo y locativo singular de Saara.

Saaręnoun

Forma del acusativo singular de Saara.

SaaSnoun

Modelo de uso y distribución de software. En este modelo tanto el software como los datos asociados son hospedados en una organización que ofrece los servicios de infraestructura, administración, soporte, respaldo y seguridad informática a sus clientes desde un lugar centralizado al que típicamente se conectan vía el internet, los usuarios o clientes usan el navegador de internet o bien un "cliente delgado" (thin client) para tener acceso a estos recursos y servicios.

saatnoun

Hora.

saat qurşağıphrase

Huso horario.

saataladj

Perdido.

saatal óolphrase

Atarantado, confundido, atolondrado.

saatlarnoun

Forma del nominativo plural de saat.

saattanutverb

Participio pasado activo de saattaa.

Saavedraname

Partido de la provincia de Buenos Aires, Argentina, cuya cabecera es la ciudad de Pigüé. Su gentilicio es saavedrense.

saaynoun

Hormiga arriera.

sabanoun

Costal, saco.

Sabadellname

Municipio español de la provincia de Barcelona. Actualmente es la cocapital de la comarca del Vallés Occidental, junto con Tarrasa, su ciudad vecina. El municipio, quinto de Cataluña, después de Barcelona, Hospitalet de Llobregat, Badalona y Tarrasa, cuenta con 207.938 habitantes (INE 2012), denominados sabadellenses (en catalán: sabadellencs/ sabadellencas).

sabadellenseadj

Originario, relativo a, o propio de Sabadell, España.

sabadellensesadj

Forma del plural de sabadellense.

sabadeñosnoun

Forma del plural de sabadeño.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish alphabetical index for the letter S contains 34,953 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 700 pages, and you are currently viewing page 1. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Spanish headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "S" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.