Spanish Words: M

36,142 words · Page 432 of 723

meteorólogonoun

Hombre que trabaja en, o estudia la meteorología

meteorólogosnoun

Forma del plural de meteorólogo.

meteosverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del imperativo afirmativo de meterse (con el pronombre enclítico).

meteosensibleadj

Meteorosensible.

metepantlenoun

Área de terreno entre dos hileras de magueyes.

metepatasnoun

Persona que se equivoca con cierta frecuencia, generalmente con alguna indiscreción o siendo inoportuno

Metepecname

Uno de los 125 municipios del Estado de México y uno de los 8 municipios que integran la Región Toluca.

metepequenseadj

Originario, relativo a, o propio de Metepec, México.

meterverb

Introducir.

meter cizañaphrase

Sembrar la discordia y el odio entre las personas.

meter cucophrase

Asustar.

meter el pechophrase

Intimidar.

meter en el mismo sacophrase

Tratar o considerar del mismo modo a personas que deberían serlo de forma diferente en función de la situación personal de cada cual.

meter fichasphrase

Intento de seducir a una persona.

meter la pataphrase

Cometer un error.

meter manophrase

Dicho de un hombre, comportarse con una mujer de forma pervertida y lasciva toqueteándola con deseo sexual.

meter pataphrase

Apurarse, darse prisa.

meter púaphrase

Sembrar cizaña, intrigar.

meter ruidophrase

Variante de hacer ruido.

meteremosverb

Primera persona del plural (nosotros, nosotras) del futuro de indicativo de meter o de meterse.

metereteadj

Persona entrometida.

meteretesadj

Forma del plural de meterete.

meterle al brutophrase

Conducirse una persona de la manera como lo haría quien carece de inteligencia, juicio, entendimiento o sensatez.

meterseverb

Meter (uso pronominal de ...)

meterse a brujo sin conocer la hierbaproverb

Dicho de una persona, ejercer oficios o trabajos para los cuales no se tiene conocimiento o capacitación.

meterse en camisa de once varasphrase

Poca conveniencia de complicarse la vida innecesariamente.

meterse en el barrophrase

Encargarse de los asuntos más difíciles y controversiales en un proyecto o emprendimiento.

meterse en faenaphrase

Comenzar la ejecución o realización de algo y concentrarse en ello.

meterse en hondurasphrase

Tratar de cosas profundas y dificultosas, sin tener bastante conocimiento de ellas.

Meterstabnoun

Metro plegable, metro de carpintero.

meteráverb

Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del futuro de indicativo de meter o de meterse.

meteránverb

Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del futuro de indicativo de meter o de meterse.

meterásverb

Segunda persona del singular (tú, vos) del futuro de indicativo de meter o de meterse.

meteréverb

Primera persona del singular (yo) del futuro de indicativo de meter o de meterse.

meteréisverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del futuro de indicativo de meter o de meterse.

meteríaverb

Primera persona del singular (yo) del condicional de meter o de meterse.

meteríaisverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del condicional de meter o de meterse.

meteríamosverb

Primera persona del plural (nosotros, nosotras) del condicional de meter o de meterse.

meteríanverb

Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del condicional de meter o de meterse.

meteríasverb

Segunda persona del singular (tú, vos) del condicional de meter o de meterse.

metesverb

Segunda persona del singular (tú) del presente de indicativo de meter o de meterse.

metetriznoun

Prostituta.

Metetíname

Corregimiento de la provincia de Darién en Panamá.

meteóricaadj

Forma del femenino de meteórico.

meteóricamenteadv

Rápidamente.

meteóricasadj

Forma del femenino plural de meteórico.

meteóricoadj

Que pertenece o concierne al meteoro.

meteóricosadj

Forma del plural de meteórico.

Methieuname

Apellido.

methodnoun

Método.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish alphabetical index for the letter M contains 36,142 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 723 pages, and you are currently viewing page 432. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Spanish headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.