Spanish Words: A

120,137 words · Page 7 of 2403

a sta întinsphrase

Echarse, acostarse.

a su saludintj

Se usa como fórmula al momento de hacer un brindis.

a su tiempo maduran las uvasproverb

Refrán español, cuyo significado debe entenderse como que las cosas requieren un tiempo, que no conviene precipitarse y que debe esperarse el tiempo propicio.

a suflaverb

Infinitivo de sufla, "soplar"

a sugeverb

Infinitivo de suge, "chupar"

a tall de donaphrase

A sentadillas.

a tiempophrase

En el momento justo, ni muy tarde ni muy temprano.

a tiʼalphrase

Tuyo, tuya.

a tiʼaleʼexphrase

Vuestro, vuestra, vuestros, vuestras; de ustedes.

a toda greñaphrase

De manera rápida o pronta; a toda velocidad.

a toda hostiaphrase

A toda velocidad, muy rápido.

a toda lechephrase

A toda velocidad, muy rápido.

a toda mechaphrase

Con toda fuerza, a potencia máxima.

a todas lucesphrase

Evidentemente, manifiestamente, notoriamente.

a todo cerdo le llega su San Martínproverb

Úsase para afirmar que cada cual recibirá eventualmente su justa recompensa o castigo.

a todo chanchophrase

Dicho de un sonido: muy fuerte y estridente.

a todo porco chégalle o seu San Martiñoproverb

A todo cerdo le llega su San Martín.

a todo pulmónphrase

Con toda la potencia, al máximo.

a todo reventarphrase

No más que, no más allá de, a lo sumo, máximo.

a todo trenphrase

Muy rápido, todo lo que se puede en un medio dado.

a tomar por culophrase

Se usa para mostrar disgusto o desaprobación con algo.

a topephrase

Con toda la voluntad puesta en un determinado quehacer.

a tou gochín lléga-y el so Samartínproverb

A todo cerdo le llega su San Martín.

a trancas y barrancasphrase

Con grandes dificultades y obstáculos.

a trasmanophrase

Fuera de la zona de confort o de lo cómodo a la mano.

a travésphrase

Indica que se encuentra de una manera transversal o cruzada.

a través dephrase

Por entre.

a tres dobles y un repiquephrase

A medio morir saltando, estar a las últimas.

a tres, va la vencidaphrase

Expresión que indica que tras dos tentativas infructuosas, la tercera tendrá éxito.

a tresbolillophrase

Se dice de una de las formas de colocar elementos, de manera que estando repartidos en al menos dos filas paralelas, formen triángulos equiláteros entre ellos.

a troche y mochephrase

Indiscriminadamente, inconsideradamente.

a tropezonesphrase

De modo torpe, con interrupciones o dificultades.

a tu padre le vas a enseñar a hacer hijosphrase

Se usa para criticar a los que pretenden enseñar o aconsejar a los que son más experimentados que ellos.

a tutiplénphrase

Abundantemente, hasta saciarse.

a tăiaverb

Infinitivo de tăia, "cortar".

a un descuartelarphrase

Dicho del rumbo de navegación: entre la posición de ceñida y la de través.

a un largophrase

Dicho del rumbo de navegación: entre la posición de través y la de aleta.

a unaphrase

A un tiempo, unidamente o juntamente.

a una manophrase

Con movimiento circular que se produce siempre en un sentido.

a vecesphrase

En algunas ocasiones

a vedeaverb

Infinitivo de vedea, "ver"

a vegadesphrase

A la de veces, a las de veces, a las veces, algunas veces, a tiempos, a veces, de cuando en cuando, de tiempo en tiempo, de vez en cuando, en ocasiones u ocasionalmente.

a verphrase

Se usa para introducir un nuevo razonamiento, generalmente en forma de respuesta a una pregunta o contraargumentación previamente formulada.

a vista de ojosphrase

Que uno ve por sí mismo una cosa.

a vista de pájarophrase

Que se ven o describen los objetos desde un punto muy elevado sobre ellos.

a vocesphrase

A gritos o en voz alta.

a voleophrase

Dicho de la siembra cuando se arroja la semilla a puñados esparciéndola al aire..

a wilburphrase

De seguro, sin duda.^([cita requerida])

a Zaragoza o al charcoproverb

Indica la proverbial tozudez aragonesa.

a înghețaverb

Infinitivo de îngheța, "helar".

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish alphabetical index for the letter A contains 120,137 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,403 pages, and you are currently viewing page 7. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Spanish headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "A" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.