Spanish Words: A

120,137 words · Page 6 of 2403

a pulmónphrase

Con mucha dedicación y empeño.

a punta dephrase

Empleando un medio, mecanismo o recurso específico.

a puntophrase

Dicho de la carne: cocida pero que todavía le queda algo de jugo en la parte superior.

a punto dephrase

Precede a un infinitivo para expresar la inminencia de la acción o suceso indicado por el verbo: A poco (tiempo) de.

a puto el postrephrase

Se usaba antes de empezar una carrera u otra competición basada en la velocidad como medio de proporcionar una humillación adicional al que quedaba en último lugar.

a páginaphrase

Dicho de una fotografía o un objeto gráfico: que está puesto sobre la página tal que se sale de los márgenes establecidos.

a quemarropaphrase

Dicho de un disparo de arma de fuego, realizado desde tan corta distancia que la deflagración de la pólvora provoca o podría provocar quemaduras en la ropa de la víctima.

a quien Dios no le da hijos, el diablo le da sobrinosproverb

Cualquiera terminará teniendo que lidiar con el mismo tipo de problemas familiares o domésticos, incluso si decide no ser padre.

a quince de marzo, da el sol en la sombra y canta la alondraproverb

Hace referencia a las fechas de cambio de tiempo, el sol ya sube sobre el horizonte y comienza la primavera con el canto de los pájaros.

a quophrase

A partir del cual, desde el cual

a qué sonphrase

¿Para qué?

a rajatablaphrase

Al pie de la letra, estrictamente o en rigor.

a recaudophrase

Seguro, bien cuidado, en buenas manos, exento de riesgo.

a reclamar a la FIFAphrase

Se usa para indicar menosprecio o falta de interés ante las quejas de alguien.

a regañadientesphrase

Sin deseo y con disgusto, rechazo o repugnancia (para hacer algo).

a renglón seguidophrase

A continuación; luego de eso; inmediatamente.

a respiraverb

Infinitivo de respira, "respirar"

a rey muerto, rey puestophrase

Se usa cuando alguien se va o es cesado de un puesto o posición y es sustituido rápidamente. También para indicar que nadie es indispensable.

a roletephrase

En gran cantidad.

a rupeverb

Infinitivo de rupe, "partir"

a râdeverb

Infinitivo de râde, "reír"

a río revuelto, ganancia de pescadoresproverb

Obtener beneficio de una situación caótica o confusa, especialmente si es de forma injusta.

a saberphrase

Se usa para introducir más información y precisiones respecto de lo que se mencionó previamente en el discurso.

a sabiendasphrase

De modo seguro, con certeza, con conocimiento de ello, generalmente cuando se trata de algo malo.

a salto de mataphrase

Desordenadamente, sin plan, cogiendo la ocasión que se presenta.

a salva manophrase

De un modo seguro o confiado; con seguridad o con resultado seguro, sin miedo al castigo o al fracaso.

a salvophrase

Que está fuera de peligro.

a sangrephrase

Dicho de una fotografía o un objeto gráfico: que está puesto sobre la página tal que se sale de los márgenes establecidos.

a scuipaverb

Infinitivo de scuipa, "escupir"

a se culcaverb

Echarse, acostarse.

a se inflamaverb

Infinitivo de se inflama, "hincharse"

a se masturbaverb

Masturbarse.

a se miraverb

Preguntarse (ponderar).

a se nașteverb

Nacer.

a se petrificaverb

Petrificarse.

a se scremeverb

Apretarse, empujarse, forzar, presionarse o tensarse.

a se scuzaverb

Apoyarse, basarse, demostrar, fundamentarse, fundarse, justificar o probar.

a se temeverb

Infinitivo de se teme, "temer".

a se umflaverb

Hincharse.

a se întoarceverb

Voltear.

a secasphrase

Solamente, sin otra cosa alguna.

a Seguro se lo llevaron presoproverb

Para expresar que no se tiene ninguna certeza sobre el futuro.

a senhoraphrase

Usted (literalmente, "la señora"): (pronombre personal nominativo formal femenino para la segunda persona del singular).

a sentadillasphrase

A caballo con ambas piernas a un lado, como van las mujeres.

a simple vistaphrase

Sin ayuda de aparatos o técnicas específicas

a son de quéphrase

Variante de a qué son.

a sorte está botadaproverb

La suerte está echada.

a staverb

Infinitivo de sta, "estar de pie"

a sta josphrase

Infinitivo de sta jos, "sentarse"

a sta în picioarephrase

Estar de pie.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish alphabetical index for the letter A contains 120,137 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,403 pages, and you are currently viewing page 6. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Spanish headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "A" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.