German Words: T

35,386 words · Page 480 of 708

Trauerfällennoun

Dativ Plural des Substantivs Trauerfall

Trauergastnoun

Person, die an einer Beerdigung/Trauerfeier teilnimmt

Trauergastesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergast

Trauergastsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergast

Trauergefolgenoun

Personen (und gegebenenfalls Fahrzeuge) als Teilnehmer eines Trauerzugs

Trauergefolgennoun

Dativ Plural des Substantivs Trauergefolge

Trauergefolgesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergefolge

Trauergeleitnoun

Gruppe derjenigen, die jemandem die letzte Ehre erweisen und im Trauerzug mitgehen

Trauergeleitenoun

Nominativ Plural des Substantivs Trauergeleit

Trauergeleitennoun

Dativ Plural des Substantivs Trauergeleit

Trauergeleitesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergeleit

Trauergeleitsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergeleit

Trauergemeindenoun

Gesamtheit der Personen, die gemeinsam an einem Begräbnis und/oder einer Trauerfeier teilnehmen

Trauergemeindennoun

Nominativ Plural des Substantivs Trauergemeinde

Trauergesichtnoun

traurig aussehendes Gesicht

Trauergesichternoun

Nominativ Plural des Substantivs Trauergesicht

Trauergesichternnoun

Dativ Plural des Substantivs Trauergesicht

Trauergesichtesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergesicht

Trauergesichtsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergesicht

Trauergewandnoun

Kleidung, die aus Anlass eines Trauerfalls getragen wird

Trauergewandenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Trauergewand

Trauergewandesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergewand

Trauergewandsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergewand

Trauergewändernoun

Nominativ Plural des Substantivs Trauergewand

Trauergewändernnoun

Dativ Plural des Substantivs Trauergewand

Trauergottesdienstnoun

religiöse Feier für einen Verstorbenen oder mehrere Verstorbene, meist unmittelbar vor der Bestattung

Trauergottesdienstenoun

Nominativ Plural des Substantivs Trauergottesdienst

Trauergottesdienstennoun

Dativ Plural des Substantivs Trauergottesdienst

Trauergottesdienstesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergottesdienst

Trauergottesdienstsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauergottesdienst

Trauergästenoun

Nominativ Plural des Substantivs Trauergast

Trauergästennoun

Dativ Plural des Substantivs Trauergast

Trauerhallenoun

für Bestattungszeremonien bestimmtes Gebäude, oft auf einem Friedhof

Trauerhallennoun

Nominativ Plural des Substantivs Trauerhalle

Trauerhausnoun

Wohnhaus eines kürzlich Verstorbenen

Trauerhausenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Trauerhaus

Trauerhausesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauerhaus

Trauerhäusernoun

Nominativ Plural des Substantivs Trauerhaus

Trauerhäusernnoun

Dativ Plural des Substantivs Trauerhaus

Trauerjahrnoun

der Zeitraum, in dem man nach dem Tod eines nahen Verwandten Trauerkleidung trägt

Trauerjahrenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Trauerjahr

Trauerjahrennoun

Dativ Plural des Substantivs Trauerjahr

Trauerjahresnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauerjahr

Trauerjahrsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauerjahr

Trauerkleidnoun

Kleid, das anlässlich eines Trauerfalls getragen wird

Trauerkleidenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Trauerkleid

Trauerkleidernoun

Nominativ Plural des Substantivs Trauerkleid

Trauerkleidernnoun

Dativ Plural des Substantivs Trauerkleid

Trauerkleidesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauerkleid

Trauerkleidsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trauerkleid

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter T contains 35,386 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 708 pages, and you are currently viewing page 480. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "T" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.