German Words: R

42,116 words · Page 32 of 843

ragautiverb

schmecken, kosten

ragazzanoun

jugendliche Frau; das Mädchen, Jugendliche

ragazzenoun

Plural des Substantivs ragazza

ragazzinanoun

kleines Mädchen

ragazzonoun

jugendliche, männliche Person; Junge, Bursche, Jugendlicher, junger Mann

ragbynoun

Teamspiel mit einem olivförmigen Ball; Rugby

rageverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs ragen

rage aufverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs aufragen

rage herausverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs herausragen

rage hervorverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs hervorragen

rage vorverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs vorragen

rage überverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs überragen

ragedverb

Präteritum (simple past) des Verbs rage

ragenverb

sich durch eine vertikale Aufrichtung von der restlichen Umgebung abheben

ragen aufverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs aufragen

ragen herausverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs herausragen

ragen hervorverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hervorragen

ragen vorverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs vorragen

ragen überverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs überragen

ragendverb

Partizip Präsens des Verbs ragen

ragendeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs ragend

ragendemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs ragend

ragendenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs ragend

ragenderadj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs ragend

ragendesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs ragend

ragequitsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs ragequit

ragequittedverb

Präteritum (simple past) des Verbs ragequit

ragequittingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs ragequit

ragesnoun

Plural des Substantivs rage

ragestverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs ragen

ragest aufverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs aufragen

ragest herausverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs herausragen

ragest hervorverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hervorragen

ragest vorverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs vorragen

ragest überverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs überragen

ragetverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs ragen

raget aufverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs aufragen

raget herausverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs herausragen

raget hervorverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hervorragen

raget vorverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs vorragen

raget überverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs überragen

ragganoun

Ragga, Raggamuffin

raggamuffinnoun

Raggamuffin, Ragga

raggedverb

Präteritum (simple past) des Verbs rag

raggingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs rag

raggionoun

der Radius

raggiratorenoun

der Betrüger, der Schwindler

raggiungereverb

erreichen

raggiungibileadj

erreichbar

raggiungimentonoun

Erreichen

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter R contains 42,116 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 843 pages, and you are currently viewing page 32. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.