German Words: J

7,951 words · Page 66 of 160

jemanden in den April schickenphrase

Eine Person am 1. April scherzhaft täuschen und zum Besten halten.

jemanden in den Senkel stellenphrase

jemanden zurechtweisen

jemanden in die Finger bekommenphrase

jemanden in seine Gewalt bringen, jemandes habhaft werden

jemanden in die Knie zwingenphrase

jemanden zur Aufgabe bewegen

jemanden in die Mangel nehmenphrase

jemandem hart zusetzen, jemanden heftig bedrängen, auf jemanden großen Druck ausüben

jemanden in die Wüste schickenphrase

jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen

jemanden in die Zange nehmenphrase

jemanden durch Fragen etc. unter Druck setzen

jemanden in Watte packenphrase

jemanden über Gebühr behüten, umsorgen; jemanden besonders schonend, vorsichtig behandeln

jemanden in Zuckerwatte packenphrase

jemanden über Gebühr behüten, umsorgen; jemanden besonders schonend, vorsichtig behandeln

jemanden ins Herz schließenphrase

jemanden liebgewinnen, sehr gern haben

jemanden ins kalte Wasser werfenphrase

das Zuweisen von schwierigen Aufgaben an Laien und Unerfahrene (die in der Regel nicht ausreichend vorbereitet sind); jemandem eine Bewährungsprobe zur Pflicht machen

jemanden koram nehmenphrase

jemanden zur Rede stellen, jemanden tadeln

jemanden kreuzweise könnenphrase

etwas brüsk ablehnen, zurückweisen

jemanden Lügen strafenphrase

aufzeigen, dass jemand nicht die Wahrheit gesagt hat; nachweisen, dass jemandes Argumente, Aussagen oder dergleichen nicht zutreffen

jemanden mit Glacéhandschuhen anfassenphrase

mit jemandem sehr behutsam/rücksichtsvoll umgehen, um eine negative Reaktion zu verhindern

jemanden mit ins Boot holenphrase

jemanden in ein Projekt mit einbinden, eine Zusammenarbeit beginnen

jemanden mit offenen Armen aufnehmenphrase

jemanden freundlich empfangen

jemanden mit offenen Armen empfangenphrase

jemanden freundlich empfangen

jemanden mit Samthandschuhen anfassenphrase

jemanden sehr vorsichtig und rücksichtsvoll behandeln

jemanden Mores lehrenphrase

einer Person auf nachdrückliche Weise Benehmen beibringen

jemanden Moritz lehrenphrase

jemanden nachdrücklich zurechtweisen; jemandem sagen, wie er sich zu benehmen hat

jemanden mundtot machenphrase

jemanden, der einem unbequem und hinderlich ist, skrupellos und unerlaubterweise (mit allen Mitteln) davon abhalten, seine Meinung frei zu äußern; jemanden (mit unlauteren Mitteln) veranlassen, nichts mehr zu äußern

jemanden nicht für voll nehmenphrase

eine bestimmte Person oder Gruppe nicht ernst nehmen; jemanden, meist aufgrund von in der Vergangenheit gemachten Erfahrungen, nicht als vollwertigen Gesprächspartner akzeptieren

jemanden nicht mit dem Arsch anguckenphrase

jemanden nicht beachten, jemanden ignorieren

jemanden nicht mit dem Arsch ansehenphrase

jemanden nicht beachten, jemanden ignorieren

jemanden teuer zu stehen kommenphrase

jemand muss wegen etwas erhebliche Probleme befürchten oder starke Nachteile erleiden (häufig finanzielle)

jemanden um den kleinen Finger wickelnphrase

jemanden leicht beeinflussen können

jemanden um die Ecke bringenphrase

jemanden umbringen

jemanden um Lohn und Brot bringenphrase

jemandem (in betrügerischer Weise) seiner bezahlten Arbeit berauben und ihm so die Möglichkeit nehmen, seinen Lebensunterhalt zu finanzieren

jemanden ungespitzt in den Boden hauenphrase

jemanden überwältigen, verprügeln

jemanden ungespitzt in den Boden rammenphrase

jemanden überwältigen, verprügeln

jemanden ungespitzt in den Boden schlagenphrase

jemanden überwältigen, verprügeln

jemanden unter der Fuchtel habenphrase

über jemanden herrschen, jemanden bevormunden

jemanden unter die Erde bringenphrase

eine Person in ihr Grab legen und sie beerdigen

jemanden unter Druck setzenphrase

versuchen, jemanden gegen dessen Willen zu etwas zu zwingen (beispielsweise durch psychischen Druck, Überredung, Drohungen); seinen Einfluss geltend machen, um einen Dritten zu einem gewünschten Verhalten zu bringen

jemanden unter seine Fittiche nehmenphrase

sich jemandes annehmen, indem man der betreffenden Person Fürsorge, Obhut, Schutz oder sonstigen (fördernden) Beistand zuteilwerden lässt

jemanden vom Hocker hauenphrase

sehr begeistern, positiv überraschen, in großes Erstaunen versetzen

jemanden vom Hocker reißenphrase

sehr begeistern, positiv überraschen, in großes Erstaunen versetzen

jemanden vom rechten Weg abbringenphrase

jemanden zu Fehlern verleiten, jemanden zu einem schlechten Lebenswandel verführen

jemanden vor seinen Karren spannenphrase

jemanden für eigene Zwecke nutzen, instrumentalisieren

jemanden wie Luft behandelnphrase

jemanden demonstrativ ignorieren, jemanden absichtlich nicht beachten

jemanden windelweich prügelnphrase

jemanden sehr heftig verprügeln, jemanden zusammenschlagen

jemanden windelweich schlagenphrase

jemanden sehr heftig verprügeln, jemanden zusammenschlagen

jemanden zum Hahnrei machenphrase

(insbesondere einem Mann) untreu sein, ihn betrügen

jemanden zum Narren haltenphrase

jemanden im Spaß irreführen, täuschen; jemanden nicht ernst nehmen

jemanden zum Teufel schickenphrase

eine Person (mit Nachdruck) fortschicken, sich von einer Person trennen, eine Person von einem Grundstück (mit Entschlossenheit) vertreiben

jemanden zur Minna machenphrase

jemanden in erniedrigender Weise tadeln, jemanden grob heruntermachen

jemanden zur Rede stellenphrase

von jemandem Rechenschaft fordern, Auskunft verlangen

jemanden zur Schnecke machenphrase

jemandem (öffentlich) so heftige Vorwürfe machen, dass er ganz eingeschüchtert ist

jemanden zur Seite nehmenphrase

sich mit jemandem von anderen (kurzzeitig) absondern, um etwas zu besprechen

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter J contains 7,951 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 160 pages, and you are currently viewing page 66. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "J" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.