German Words: D

45,632 words · Page 351 of 913

Dialektsprecherinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Dialektsprecherin

Dialektsprechernnoun

Dativ Plural des Substantivs Dialektsprecher

Dialektsprechersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialektsprecher

Dialektwitznoun

Witz, bei dem ein Dialekt eine Rolle spielt

Dialektwitzenoun

Nominativ Plural des Substantivs Dialektwitz

Dialektwitzennoun

Dativ Plural des Substantivs Dialektwitz

Dialektwitzesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialektwitz

Dialektwortnoun

Wort eines Dialekts

Dialektwortenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Dialektwort

Dialektwortennoun

Dativ Plural des Substantivs Dialektwort

Dialektwortesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialektwort

Dialektwortsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialektwort

Dialektwörternoun

Nominativ Plural des Substantivs Dialektwort

Dialektwörterbuchnoun

Nachschlagewerk für die Schreibweise und Bedeutung des Wortschatzes eines Dialekts

Dialektwörterbuchenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Dialektwörterbuch

Dialektwörterbuchesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialektwörterbuch

Dialektwörterbuchsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialektwörterbuch

Dialektwörterbüchernoun

Nominativ Plural des Substantivs Dialektwörterbuch

Dialektwörterbüchernnoun

Dativ Plural des Substantivs Dialektwörterbuch

Dialektwörternnoun

Dativ Plural des Substantivs Dialektwort

Dialektzensusnoun

Erhebung zur Verwendung des Dialekts

Dialernoun

Software zur Einwahl in das Internet oder in Computernetzwerke über das analoge Festnetz oder das ISDN-Netz

Dialernnoun

Dativ Plural des Substantivs Dialer

Dialersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialer

dialethereishenenoun

Plural des Substantivs alethereishene „Alliteration“

dialledverb

Präteritum (simple past) des Verbs dial

Diallelenoun

sich im Kreis bewegendes Denken, Zirkelschluss, Fehlschluss

Diallelennoun

Nominativ Plural des Substantivs Diallele

diallingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs dial

Dialognoun

Zwiegespräch, Gespräch mit anderen

dialogarmadj

nicht reichhaltig an Dialogen

dialogarmeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dialogarm

dialogarmemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dialogarm

dialogarmenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dialogarm

dialogarmeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dialogarm

dialogarmesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dialogarm

Dialogbereitschaftnoun

Bereitschaft, an einem Dialog teilzunehmen

Dialogenoun

Nominativ Plural des Substantivs Dialog

Dialogennoun

Dativ Plural des Substantivs Dialog

Dialogesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialog

Dialogfensternoun

Fenster, das als Teil einer grafischen Benutzeroberfläche über dem Anwendungsfenster erscheint, um eine klar abgegrenzte Aufgabe zu erfüllen (einen Hinweis anzeigen oder eine Eingabe entgegennehmen)

Dialogfensternnoun

Dativ Plural des Substantivs Dialogfenster

Dialogfenstersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialogfenster

dialogonoun

Dialog, Gespräch, Zwiegespräch

Dialogpartnernoun

Person, die sich mit (einer) anderen in einem Dialog befindet

Dialogpartnerinnoun

weibliche Person, die sich mit (einer) anderen in einem Dialog befindet

Dialogpartnerinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Dialogpartnerin

Dialogpartnernnoun

Dativ Plural des Substantivs Dialogpartner

Dialogpartnersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialogpartner

Dialogsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dialog

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter D contains 45,632 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 913 pages, and you are currently viewing page 351. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "D" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.