German Words: B

72,680 words · Page 170 of 1454

bastle herumverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs herumbasteln

bastle zurechtverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs zurechtbasteln

bastle zusammenverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs zusammenbasteln

Bastlernoun

Person, die sich gerne und regelmäßig mit kleineren handwerklichen oder technischen Arbeiten aus Liebhaberei beschäftigt

Bastlernnoun

Dativ Plural des Substantivs Bastler

Bastlersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bastler

bastlestverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs basteln

bastlest herumverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs herumbasteln

bastlest zurechtverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zurechtbasteln

bastlest zusammenverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zusammenbasteln

bastletverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs basteln

bastlet herumverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs herumbasteln

bastlet zurechtverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zurechtbasteln

bastlet zusammenverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zusammenbasteln

Bastmattenoun

Matte aus Bast

Bastmattennoun

Nominativ Plural des Substantivs Bastmatte

Bastognename

Stadt in der belgischen Provinz Luxemburg

Bastognesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bastogne

bastonnoun

der Stock, der Stecken

Bastonadenoun

Züchtigungspraktik oder Foltermethode, bei der eine Folge von Hieben auf die bloßen Fußsohlen einer Person vollzogen wird

bastonadedverb

Präteritum (simple past) des Verbs bastonade

Bastonadennoun

Nominativ Plural des Substantivs Bastonade

bastonadesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs bastonade

bastonadingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs bastonade

bastonenoun

Stock

bastonnadenoun

Stockschläge

bastonsnoun

Plural des Substantivs bastó

Bastrocknoun

Rock aus Bast, aus Bast hergestelltes unten offenes Kleidungsstück

Bastrocksnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bastrock

Baströckenoun

Nominativ Plural des Substantivs Bastrock

Baströckennoun

Dativ Plural des Substantivs Bastrock

Bastrübenoun

Rübe, bei der das Phloem zum Speichergewebe entwickelt ist

Bastrübennoun

Nominativ Plural des Substantivs Bastrübe

Bastsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bast

Bastschuhnoun

Schuh, hergestellt aus Bast

Bastschuhenoun

Nominativ Plural des Substantivs Bastschuh

Bastschuhennoun

Dativ Plural des Substantivs Bastschuh

Bastschuhesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bastschuh

Bastschuhsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bastschuh

bastunoun

ein Raum mit sehr hoher Temperatur und niedriger Luftfeuchtigkeit; Sauna

Bastvorhangnoun

Bahn(e)n aus Bast zum Abdecken von Öffnungen in einem Innenraum oder zum Abteilen von Raumbereichen

Bastvorhangenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Bastvorhang

Bastvorhangesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bastvorhang

Bastvorhangsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bastvorhang

Bastvorhängennoun

Dativ Plural des Substantivs Bastvorhang

bastylianoun

Bastille

bastábamosverb

1. Person Plural Indikativ Imperfekt Aktiv des Verbs bastar

bastáisverb

2. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs bastar

bastáramosverb

1. Person Plural Subjunktiv Imperfekt I Aktiv des Verbs bastar

bastásemosverb

1. Person Plural Subjunktiv Imperfekt II Aktiv des Verbs bastar

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter B contains 72,680 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,454 pages, and you are currently viewing page 170. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.