German Words: A

113,935 words · Page 362 of 2279

abriríamosverb

1. Person Plural Konditional Indikativ des Verbs abrir

abriríanverb

3. Person Plural Indikativ Konditional Aktiv des Verbs abrir

abriríeisverb

2. Person Plural Konditional Indikativ des Verbs abrir

Abrisnoun

Nominativ Plural des Substantivs Abri

Abrissnoun

bewusste, geplante Zerstörung (zum Beispiel eines Gebäudes)

Abrissantragnoun

Antrag auf Abriss von Gebäuden

Abrissantragenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Abrissantrag

Abrissantragesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abrissantrag

Abrissantragsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abrissantrag

Abrissanträgennoun

Dativ Plural des Substantivs Abrissantrag

Abrissbirnenoun

eine Stahlkugel, die gegen ein Gebäude geschleudert wird, um dieses zum Einsturz zu bringen

Abrissbirnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Abrissbirne

Abrissenoun

Nominativ Plural des Substantivs Abriss

abrissemverb

3. Person Plural Imperfekt Konjunktiv des Verbs abrir

Abrissennoun

Dativ Plural des Substantivs Abriss

Abrissesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abriss

abrissestverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abreißen

abrissetverb

2. Person Plural Konjunktiv II Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abreißen

Abrisspartynoun

letzte Feier in einem Gebäude vor dem Abriss oder einem größeren Umbau, wobei Beschädigungen an der Bausubstanz und/oder Einrichtung einkalkuliert sind

Abrisspartysnoun

Nominativ Plural des Substantivs Abrissparty

abrisstverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abreißen

Abrissverfügungnoun

Anordnung über den Abriss eines Gebäudes

Abrissverfügungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Abrissverfügung

abristeverb

2. Person Singular Perfekt Indikativ des Verbs abrir

abristeisverb

2. Person Plural Indikativ historisches Perfekt Aktiv des Verbs abrir

abristesverb

2. Person Plural Perfekt Indikativ des Verbs abrir

abritaientunknown

[1] 3. Person Plural Indikativ Imperfekt Aktiv von abriter ^(→ fr)

abriterverb

gefahrlos machen, außer Gefahr bringen, begünstigen, beschirmen, protektieren, schützen, beschützen, beherbergen, bergen, schirmen

abriunoun

der April

abriéramosverb

1. Person Plural Subjunktiv Imperfekt I Aktiv des Verbs abrir

abriéremosverb

1. Person Plural Subjunktiv Futur Aktiv des Verbs abrir

abriésemosverb

1. Person Plural Subjunktiv Imperfekt II Aktiv des Verbs abrir

abrióverb

3. Person Singular Indikativ historisches Perfekt Aktiv des Verbs abrir

abrkasisnoun

Werkzeug zum Reinigen des Backtroges

abroverb

1. Person Singular Präsens Indikativ des Verbs abrir

abroachverb

eine Flüssigkeit ablassen

abroachedverb

Präteritum (simple past) des Verbs abroach

abroachesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs abroach

abroachingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs abroach

abroadadv

im Ausland

abrochadornoun

Werkzeug, womit Hemdenknöpfe einhändig zugeknöpft werden können

abrocharverb

knöpfen, zuknöpfen, schließen

abrockeverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abrocken

abrockenverb

leidenschaftlich Rockmusik machen

abrockendverb

Partizip Präsens des Verbs abrocken

abrockendeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs abrockend

abrockendemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs abrockend

abrockendenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs abrockend

abrockenderadj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs abrockend

abrockendesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs abrockend

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter A contains 113,935 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,279 pages, and you are currently viewing page 362. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "A" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.