trazer
Letters
6 characters
Frequency Rank
#1,263
in Portuguese word usage
Misspellings
9
tracked variants
Confusables
11
similar word pairs
trazer is aPortugueseverb. It means: mover algo de um determinado local para perto do lugar onde você se encontra It ranks #1,263 in Portuguese word frequency. Often confused with treze and tremer.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | trazer |
| Language | Portuguese |
| Part of speech | Verb |
| Letters | 6 |
| Frequency rank | #1,263 |
| Misspellings tracked | 9 |
| Confusable pairs | 11 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Portuguese entry for trazer is 6 letters long, classified as averb. Corpus data places it at rank #1,263 in overall Portuguese word frequency, indicating it appears regularly in written and spoken text.Wiktionary records 5 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 9 documented wrong-spelling variants for trazer, with forms such as "rtazer", "tarzer", and "traezr". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 11 confusable-pair relationships, "treze", "tremer", "trair", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Portuguese form is trazer, spelled T-R-A-Z-E-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1mover algo de um determinado local para perto do lugar onde você se encontra
- 2fazer-se acompanhar de
- 3fazer com que aconteça ou exista
- 4evocar; fazer com que se pense em algo
- 5carregar, transportar consigo
Antonyms
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: rtazer,tarzer,traezr,trazerr,trazre,trazzer,trrazer,trzaer,ttrazer
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for trazer
Misspelling Variants of "trazer"
Frequency rank: #1,263 in Portuguese
Frequently Asked Questions
How do you spell "trazer"?
What does "trazer" mean?
What words are commonly confused with "trazer"?
What language does "trazer" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Portuguese words
Other entries that begin with the letter T in our Portuguese index: