humilhar
Letters
8 characters
Frequency Rank
#16,086
in Portuguese word usage
Misspellings
12
tracked variants
Confusables
0
similar word pairs
humilhar is aPortugueseverb. It means: fazer com que uma pessoa perca a dignidade, o respeito, o orgulho Pronounced /u.mi.ˈʎaɾ/.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | humilhar |
| Language | Portuguese |
| Part of speech | Verb |
| IPA | /u.mi.ˈʎaɾ/ |
| Letters | 8 |
| Frequency rank | #16,086 |
| Misspellings tracked | 12 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Portuguese entry for humilhar is 8 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as /u.mi.ˈʎaɾ/. Corpus data places it at rank #16,086 in overall Portuguese word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 5 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 12 documented wrong-spelling variants for humilhar, with forms such as "hhumilhar", "hmuilhar", and "huimlhar". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Portuguese form is humilhar, spelled H-U-M-I-L-H-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1fazer com que uma pessoa perca a dignidade, o respeito, o orgulho
- 2tratar desrespeitosamente; rebaixar, degradar, vexar
- 3mortificar; submeter
- 4virar humilde, humildar
- 5abaixar a cabeça o touro em sinal de ameaça
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: hhumilhar,hmuilhar,huimlhar,humihlar,humilahr,humilharr,humilhhar,humilhra,humillhar,humlihar,hummilhar,uhmilhar
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for humilhar
Misspelling Variants of "humilhar"
Frequency rank: #16,086 in Portuguese
Frequently Asked Questions
How do you spell "humilhar"?
What does "humilhar" mean?
What are common misspellings of "humilhar"?
How do you pronounce "humilhar"?
What language does "humilhar" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Portuguese words
Other entries that begin with the letter H in our Portuguese index: