humillar
Letters
8 characters
Frequency Rank
#25,304
in Spanish word usage
Misspellings
10
tracked variants
Confusables
4
similar word pairs
humillar is aSpanishverb. It means: Inclinar el cuerpo o, metafóricamente, el ánimo en señal de respeto o sumisión. Pronounced [umiˈʝaɾ]. Often confused with humilla and humildad.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | humillar |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Verb |
| IPA | [umiˈʝaɾ] |
| Letters | 8 |
| Frequency rank | #25,304 |
| Misspellings tracked | 10 |
| Confusable pairs | 4 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for humillar is 8 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [umiˈʝaɾ]. Corpus data places it at rank #25,304 in overall Spanish word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 5 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 10 documented wrong-spelling variants for humillar, with forms such as "hhumillar", "hmuillar", and "huimllar". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 4 confusable-pair relationships, "humilla", "humildad", "humillado", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is humillar, spelled H-U-M-I-L-L-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Inclinar el cuerpo o, metafóricamente, el ánimo en señal de respeto o sumisión.
- 2Por extensión, inclinar un toro la cabeza para embestir o defenderse.
- 3Hacer perder a alguno la altivez o empaque.
- 4Más generalmente, herir la dignidad de alguno.
- 5Someter a alguien a la ignominia y al desprecio.
Synonyms
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: hhumillar,hmuillar,huimllar,humilalr,humilar,humillarr,humillra,humlilar,hummillar,uhmillar
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for humillar
Misspelling Variants of "humillar"
Frequency rank: #25,304 in Spanish
Frequently Asked Questions
How do you spell "humillar"?
What does "humillar" mean?
What words are commonly confused with "humillar"?
How do you pronounce "humillar"?
What language does "humillar" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter H in our Spanish index: