apóstrofe

//ɐ.pˈɔʃ.tɾu.fɨ// noun

The verdict

“apóstrofe” is outside the top-ranked Portuguese vocabulary, used as a noun — the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency Portuguese
9
letters

Dominant Wiktionary sense: interrupção que o orador faz, dirigindo-se a coisas ou pessoas, reais ou fictícias

Key facts for apóstrofe
PropertyValue
Headwordapóstrofe
LanguagePortuguese
Part of speechNoun
IPA/ɐ.pˈɔʃ.tɾu.fɨ/
Letters9
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “apóstrofe” sits in Portuguese frequency

apóstrofe falls outside the top-100,000 ranked Portuguese words — the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese entry for apóstrofe is 9 letters long, classified as a noun, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as /ɐ.pˈɔʃ.tɾu.fɨ/. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "interrupção que o orador faz, dirigindo-se a coisas ou pessoas, reais ou fictícias".

No misspelling variants are generated for apóstrofe in our index, suggesting the orthography follows predictable Portuguese patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Portuguese form is apóstrofe, spelled A-P-Ó-S-T-R-O-F-E, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    interrupção que o orador faz, dirigindo-se a coisas ou pessoas, reais ou fictícias

This word in other languages

Frequently Asked Questions

How do you spell "apóstrofe"?
"apóstrofe" is spelled A-P-Ó-S-T-R-O-F-E. The IPA pronunciation is /ɐ.pˈɔʃ.tɾu.fɨ/.
What does "apóstrofe" mean?
As a noun, "apóstrofe" means: interrupção que o orador faz, dirigindo-se a coisas ou pessoas, reais ou fictícias
How do you pronounce "apóstrofe"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "apóstrofe" is /ɐ.pˈɔʃ.tɾu.fɨ/. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "apóstrofe" come from?
"apóstrofe" is a Portuguese word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “apóstrofe”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct Portuguese spelling is A-P-Ó-S-T-R-O-F-E — every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as /ɐ.pˈɔʃ.tɾu.fɨ/ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more Portuguese words and confusable pairs in the same reference. Portuguese words

Nearby Portuguese words

Other entries that begin with the letter A in our Portuguese index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.